Тексты и переводы песен /

I Will Take You There | 2018

Hey, I know a place where we can go to
Where the skies caress your senses
And the night tells you to love
I know this place where
Man and nature come together
In one big harmony
Hey, explore life’s mysteries
Oh, perfect place to get away
Hey, you do and I do whatever we say
I’d love to take you there
Oh, now, how I’d love to take you there
Oh-oh
Oh, I seen people who don’t look so compatible
Getting down, getting down, getting down
Down in the rhythm, you should see them
Just like children, got no problem
Oh what a sight it is, I’d love to take you there, yay
The only rule is there’s no rule and just one system, mind your business
Whoa, I’d love to take you there
I’d love to take you there
Ay, sippin' on piña colada, whatever you pray for
If you should defer and it’s spring water
Behind the waterfalls
Such a strange and beautiful place
Where life has no time or space
If we wanna start all over again
We can be the best of friends
I’d love to take you there
Yeah, whoa, I’d love to take you there
Yes, oh
Sometimes we need to start all over again, you know?
And we need this little outlet, too
To breathe and to think for a moment
You know what I’m saying?
Yes
Talk to each other
Without outside influences
Reason out to get it
Settle differences, and start all over
Start all over, yeah
Yeah

Перевод песни

Эй, я знаю место, куда мы можем пойти,
Где небеса ласкают твои чувства,
А ночь говорит тебе любить.
Я знаю это место, где
Человек и природа сливаются
В одной большой гармонии.
Эй, исследуй тайны жизни.
О, идеальное место, чтобы уйти.
Эй, ты делаешь, и я делаю все, что мы говорим,
Я бы с удовольствием взял тебя туда.
О, теперь, как бы я хотел взять тебя туда!
О-о ...
О, я видел людей, которые не выглядят такими подходящими,
Спускаются, опускаются
В ритме, вы должны видеть их,
Как дети, у вас нет проблем.
О, каково это зрелище, я бы с удовольствием взял тебя туда, да,
Единственное правило - нет правила, и только одна система, не лезь не в свое дело.
Уоу, я хотел бы взять тебя туда,
Я хотел бы взять тебя туда.
Эй, потягиваю Пинью коладу, за что бы ты ни молился.
Если тебе стоит повременить, то это родниковая вода
За водопадами,
Такое странное и красивое место,
Где жизнь не имеет ни времени, ни пространства.
Если мы хотим начать все сначала,
Мы можем быть лучшими друзьями,
Я бы хотел взять тебя туда.
Да, уоу, я бы хотел взять тебя туда.
Да, о ...
Иногда нам нужно начать все сначала, понимаешь?
И нам нужна эта маленькая отдушина,
Чтобы дышать и думать на мгновение,
Ты знаешь, что я говорю?
Да!
Поговорите друг с другом
Без посторонних влияний,
Чтобы получить это.
Уладь разногласия и начни все сначала,
Начни все сначала, да.
Да!