Тексты и переводы песен /

You Can Run | 2011

You can run, you can run, but you can’t hide.
From my love, you can run, you can run, but you can’t hide.
From my love, you hear me on the radio. comin through so clear on the stereo,
and you know there is no where to go.
From my love, you try to forget about me, but I told you to never doubt me,
how’s your life right now without me?
Baby, I know its crazy when we argue, the name calling.
Baby, I know you miss me 'cause I’m thinkin' of you, and you’re thinkin' of me.
Strangely, see I won’t panic 'cause I feel you swing back my way, you hate me,
yeah I get it but I can’t begin to even start to hate you.
You can run, you can run, but you can’t hide.
From my love, you can run, you can run, but you can’t hide.
From my love. you tuned me out, now you’re turning me up. I tried so hard but
you just gave up.
You tuned me out, now you’re turning me up.
(ooh, ooh, ooh) You can run, you can run, you can run baby x4
You see me in the paper, thought I’d always be a waiter.
Got heart for all the haters
'Cause that’s my love, you can run, you can run, but you can’t hide.
From my love, you can run, you can run, but you can’t hide.
You see us on the TV screen, you scream «is this really happening?»
This is as real as all our dreams
and so is my love, you can run, you can run, but you can’t hide
From my love, you can run, you can run, but you can’t hide.
From my love.
You can run, you can run, but you can’t hide.
From my love, you can run, you can run, but you can’t hide.

Перевод песни

Ты можешь бежать, ты можешь бежать, но ты не можешь спрятаться.
От моей любви ты можешь убежать, ты можешь убежать, но ты не можешь спрятаться.
От моей любви, ты слышишь меня по радио, я так ясно слышу по стерео,
и ты знаешь, что некуда идти.
От моей любви ты пытаешься забыть обо мне, но я сказал тебе никогда не сомневаться во мне,
как твоя жизнь сейчас без меня?
Детка, я знаю, это безумие, когда мы спорим, имя зовет.
Детка, я знаю, ты скучаешь по мне, потому что я думаю о тебе, а ты думаешь обо мне.
Странно, видишь ли, я не буду паниковать, потому что я чувствую, как ты возвращаешься ко мне, ты ненавидишь меня,
да, я понимаю, но я не могу даже начать ненавидеть тебя.
Ты можешь бежать, ты можешь бежать, но ты не можешь спрятаться.
От моей любви ты можешь убежать, ты можешь убежать, но ты не можешь спрятаться.
От моей любви. ты настроила меня, теперь ты заводишь меня. я так старался, но
ты просто сдалась.
Ты настроил меня, теперь ты меня заводишь.
(у-у, у-у) ты можешь бежать, ты можешь бежать, ты можешь бежать, детка x4.
Ты видишь меня в газетах, я думал, что всегда буду официантом.
У меня есть сердце для всех ненавистников,
потому что это моя любовь, ты можешь бежать, ты можешь бежать, но ты не можешь спрятаться.
От моей любви ты можешь убежать, ты можешь убежать, но ты не можешь спрятаться.
Ты видишь нас на экране телевизора, ты кричишь:»это действительно происходит?"
Это так же реально, как и все наши мечты,
и моя любовь, ты можешь бежать, ты можешь бежать, но ты не можешь спрятаться
От моей любви, ты можешь бежать, ты можешь бежать, но ты не можешь спрятаться.
От моей любви.
Ты можешь бежать, ты можешь бежать, но ты не можешь спрятаться.
От моей любви ты можешь убежать, ты можешь убежать, но ты не можешь спрятаться.