Тексты и переводы песен /

Ça ira ça ira | 2019

Ça ira, ça ira, essaie de rester tranquille
Ça ira, tu verras, dans les moments difficiles
Oui, le monde change, ça te dérange mais regarde autour de toi
C’est les mélanges un peu étranges, qui font le beau, tu trouves pas?
Y avait avant et y a le présent
C’est différent mais aime-le autant
Aime quand la magie t'éblouit au cinéma
Être surpris d’une alchimie car t’avais jamais vu ça
Quand cette fille un peu jolie vient pour te prendre dans ses bras
Et te dit: «Si tu me suis, moi aussi et pour longtemps, je crois»
Ça ira, ça ira, essaie de rester tranquille
Ça ira, ça ira dans les moments difficiles
Ça ira, ça ira
Ça ira, ça ira
Aime quand le tonnerre retentit pendant ton bain
Que la lumière d’un seul éclair illumine tous tes copains
Si une colère au goût amer se réfugie dans tes poings
Sois malin, essaie de faire des haltères ou de fumer des joints
Ça ira, ça ira, essaie de rester tranquille
Ça ira, tu verras dans les moments difficiles
Ça ira, ça ira et même si rien n’est pareil
L’amour est intemporel
Ça ira, ça ira
Ça ira, ça ira
Ça ira, tu verras si tu te laisses un peu aller, ouais
Allez, laisse-toi tomber les yeux fermés, libéré
On t’a souvent répété
Que c'était mieux au passé
On t’a dit ça, on s’est trompé
Essaie de rester tranquille
Dans les moments difficiles, ça ira, ça ira
Ça ira, ça ira
Dans les moments difficiles
Oui, le monde change, ça te dérange
C’est les mélanges un peu étranges, ça ira, ça ira
Y avait avant et y a le présent
C’est différent mais aime-le autant
Ça ira, ça ira
Ça ira, ça ira
Ça ira, ça ira
Ça ira, ça ira
Ça ira, ça ira

Перевод песни

- Все будет хорошо, все будет хорошо, постарайся быть спокойным.
Все будет хорошо, вот увидишь, в трудную минуту
Да, мир меняется, это беспокоит тебя, но посмотри вокруг
Это немного странные смеси, которые делают его красивым, ты не находишь?
Было раньше и есть настоящее
Это другое, но Люби его так же сильно
Люблю, когда магия ослепляет тебя в кино
Удивляться алхимии, потому что ты никогда этого не видел.
Когда эта симпатичная девушка приходит, чтобы взять тебя в свои объятия
И говорит тебе: "если ты следуешь за мной, я тоже и надолго, я верю»
- Все будет хорошо, все будет хорошо, постарайся быть спокойным.
Все будет хорошо, все будет хорошо в трудную минуту
Все будет хорошо, все будет хорошо.
Все будет хорошо, все будет хорошо.
Люби, когда гремит гром во время купания
Пусть свет одной молнии осветит всех твоих приятелей
Если гнев с горьким вкусом укроется в твоих кулаках
Будь умным, попробуй сделать гантели или выкурить суставы
- Все будет хорошо, все будет хорошо, постарайся быть спокойным.
Все будет хорошо, ты увидишь в трудную минуту
Все будет хорошо, все будет хорошо, и даже если ничего подобного
Любовь вне времени
Все будет хорошо, все будет хорошо.
Все будет хорошо, все будет хорошо.
Все будет в порядке, вот увидишь, если ты хоть чуть-чуть отпустишь, да
Давай, падай с закрытыми глазами, освобожденный
Тебе часто повторяли
Что было лучше в прошлом
Мы сказали тебе это, мы ошиблись.
Постарайся быть спокойным.
В трудные времена все будет хорошо, все будет хорошо
Все будет хорошо, все будет хорошо.
В трудные времена
Да, мир меняется.
Это немного странные смеси, все будет хорошо, все будет хорошо
Было раньше и есть настоящее
Это другое, но Люби его так же сильно
Все будет хорошо, все будет хорошо.
Все будет хорошо, все будет хорошо.
Все будет хорошо, все будет хорошо.
Все будет хорошо, все будет хорошо.
Все будет хорошо, все будет хорошо.