Тексты и переводы песен /

Çoban Yıldızı | 2018

Korkak, cesur, cahil, hâkim; öğüt verdi herkes lakin
Gönlüm tersine git der ney’dem. Etmeden hiç kimseyi takip
Düştüm, yandım, tutuştum da biri vermedi el, kim kalk git der ki?
«Terk et!» dediler, güldüm geçtim. Derdimlen dertleştim her gün
Ben yar ile’n ettim savaş, ağır oldum gittim yavaş
Sırt döndüm küstüm güne tüttüm gece, yattım sabah
Kahır oldum düştüm gama, deli oldum çaldım kaval
Başım ermiş yerden göğe, ben sanmışım herkes baba
Bir gün satılır bağ ile bostan; ondan dağ ile dost ol
Atlar tozunca itler azdı, var git, benden cahile saz yok
Herkes sorar da dinlemez mi? Çok peşindeyiz ama kimsede az yok
Ben dönerim tersine durmam yok, benden cahile saz yok!
Yıldızım. Adım da çoban, bu fırtına bütün gün kafamda kopar
Durmayıp dalında kurtulup kopan yakında çürüyüp kokar
Yerime düşündü el, bir gün de birisi olmadı ayak
Ölmeyip zehirlenirimde derim ki: «Bitecek, dayan.» (dayan)
Benden cahile saz yok!
Her yerim koksa da is ve duman
Çaremi bulsam «Beni bul.» derdim
Hâlini vaktini yine soramam
Benden cahile saz yok!
Avuçlarım dolsa da ter ile kan
Çaremi bulsam «Beni bul.» derdim
Hâlini vaktini yine soramam
Derdimi diyecek dili bulamamda oturup yazarım Rap
Bilip de susarım, bu yüzden uzadı belki de sakalım hep
Kimseden almadım akılı, kimse de vermedi ki bana tutalım el
Her lafı da yere tükürme; dön önce çiğneyip yutalım hey
Dikenli bir tele takılan çiçeğim, ah ulan, ah!
Şeytan da diyo' ki: «Yak ulan, yak!»
Kesin şu kakara kikiriyi de bi' dökün de içeyim. Ah ulan, ah!
Tersine bi' yönüm sapılan
Aksine gidince kırılır kapılar
Madem ki; demirim, demirle dövülen eriyen eğilir. Vur ulan!
Benden cahile saz yok!
Her yerim koksa da is ve duman
Çaremi bulsam «Beni bul.» derdim
Hâlini vaktini yine soramam
Benden cahile saz yok!
Avuçlarım dolsa da ter ile kan
Çaremi bulsam «Beni bul.» derdim
Hâlini vaktini yine soramam
Benden cahile saz yok!
Kemiklerim olsa da tozla duman
Çaremi bulsam «Beni bul.» derdim
Hâlini vaktini yine soramam
Benden cahile saz yok!
Üzerime bassa da zorla zaman
Çaremi bulsam «Beni bul.» derdim
Hâlini vaktini yine soramam

Перевод песни

Трусливый, храбрый, невежественный, мудрый, но все, кто увещевал, но
Мое сердце говорит "Иди в обратном направлении". Никогда не следуйте за кем-либо
Я упал, сгорел, загорелся, и кто-то не дал мне руку, кто говорит "Вставай"?
«Убирайся!"они сказали:" Я рассмеялся. У меня были проблемы каждый день
Я сражался с Яром, я был тяжелым, я пошел медленно
Я повернулся спиной, наглый день, курил ночь, ложился спать утром
Каир я упал гамма, я сошел с ума я украл голень
Моя голова тает от Земли к небу, я думал, что все, папа
Босан с виноградником, который продается в один прекрасный день; подружитесь с горой от него
Когда лошади пылились, псы были меньше, есть идти, нет невежественного тростника от меня
Разве все не спрашивают и не слушают? Мы преследуем много, но ни у кого мало
Я вернусь, я не буду стоять в обратном направлении, никаких невежественных Тростников от меня!
Моя звезда. Меня зовут пастух, эта буря ломается в моей голове весь день
Тот, кто не остановится и избавится от ветви и оторвется, скоро гниет и воняет
Он думал обо мне вместо руки, и однажды у кого-то не было ноги
Когда я не умру и не отравлюсь, я скажу: «все закончится, держись.» (держись)
Нет тростника, не зная меня!
Работа и дым, хотя я чувствую запах
Если я найду лекарство, я скажу: «Найди меня.» я бы сказал
Я не могу снова спросить тебя о твоем времени.
Нет тростника, не зная меня!
Кровь с потом, хотя мои ладони полны
Если я найду лекарство, я скажу: «Найди меня.» я бы сказал
Я не могу снова спросить тебя о твоем времени.
Я сижу и пишу рэп, когда не могу найти язык, чтобы сказать свою проблему
Я знаю и заткнусь, так что, возможно, моя борода всегда растягивается
Я не брал его у кого-либо, и никто не дал его мне, чтобы мы держали его за руку
Не плюй на пол; повернись, давай сначала жуем и глотаем Эй
Мой цветок, застрявший в колючей проволоке, о, блядь, о!
Сатана сказал: "сожги, сожги!»
Налейте эту какару кикири, и я выпью. Ах, блядь, ах!
Мое обратное направление отклоняется
Напротив, двери ломаются, когда вы идете
Если мое железо изгибается, таяние, избитое железом. Стреляй, блядь!
Нет тростника, не зная меня!
Работа и дым, хотя я чувствую запах
Если я найду лекарство, я скажу: «Найди меня.» я бы сказал
Я не могу снова спросить тебя о твоем времени.
Нет тростника, не зная меня!
Кровь с потом, хотя мои ладони полны
Если я найду лекарство, я скажу: «Найди меня.» я бы сказал
Я не могу снова спросить тебя о твоем времени.
Нет тростника, не зная меня!
Дым с пылью, хотя у меня есть кости
Если я найду лекарство, я скажу: «Найди меня.» я бы сказал
Я не могу снова спросить тебя о твоем времени.
Нет тростника, не зная меня!
Принудительное время, хотя он наступил на меня
Если я найду лекарство, я скажу: «Найди меня.» я бы сказал
Я не могу снова спросить тебя о твоем времени.