Тексты и переводы песен /

Magic Man | 2018

Found myself blinded by the light of the sun
On the day that my journey had begun
I looked away, hey-hey-hey
Ran into a magic man on day two
He looked into my eyes, said he knew just what to do
I said, «Okay, lead the way»
Oh my Lord, I ask of thee
What of is meant for me to see?
Just an hour away
'Til the break of day
Like a wanderer
Comes but never stays
Ooh
Took me to his and there we chanted all night
Gave me back my vision but I never found my sight
And with the dawn I moved along
Having walked the distance in the Terracota heat
Stopped a while to ease the aching in my feet
I saw the, sweet and mild
Oh, my son, don’t you agree?
undefined and hard for me to see
Just an hour away
'Til the break of day
Like a wanderer
Comes but never stays
Ooh
Boy looked in my eyes as if to ask me what I know
I said, «Truth be told, I’ve gotten old
And I don’t know where to go, so»
Just an hour away
'Til the break of day
Like a wanderer
Comes but never stays

Перевод песни

Я был ослеплен светом Солнца
В тот день, когда началось мое путешествие.
Я отвернулся, эй-эй-эй!
На второй день наткнулся на волшебника.
Он посмотрел мне в глаза и сказал, что знает, что делать.
Я сказал: "Хорошо, веди меня вперед».
О, Боже мой, я прошу тебя.
Что из того, что я должен увидеть?
Всего час
до рассвета.
Словно странник
Приходит, но никогда не остается.
У-у ...
Взял меня к себе, и там мы пели всю ночь,
Вернул мне мое видение, но я никогда не находил своего взгляда,
И с рассветом я двигался вперед,
Пройдя расстояние в терракотовой жаре,
Остановившейся некоторое время, чтобы облегчить боль в моих ногах.
Я видел, милый и мягкий,
О, мой сын, разве ты не согласен?
неопределенный и трудный для меня, чтобы увидеть
Всего час
до рассвета.
Словно странник
Приходит, но никогда не остается.
У-у ...
Парень смотрел мне в глаза, как будто спрашивал, что я знаю.
Я сказал: "По правде говоря, я состарился
И не знаю, куда идти, так что"
Всего в часе
до рассвета.
Словно странник
Приходит, но никогда не остается.