Тексты и переводы песен /

La voce dell'uomo | 1988

Ho sentito la voce del mare
Di uccelli e sirene
Le voci del bosco e del fiume
Tamburi e chitarre di Spagna
Le orchestre profane
E l’organo in chiesa
Ho sentito la voce dell’uomo
Anche quando è bugiarda
E tradisce il fratello
La voce dell’uomo
Quando parla gli rispondo
Ho sentito l’urlo di belve
In gabbia e in catena
E il passero in cerca di pane
Il silenzio della prigione
E il grido degli ospedali
Chi nasce e chi muore
Ho sentito la voce dell’uomo
Che canta per fame
Per rabbia ed amore
La voce dell’uomo
Quando canta io l’ascolto
Ho sentito fanfare di guerra
E passi in cadenza
Per le strade imbandierate
Le canzoni dei soldati
Di trionfo di dolore
Chi vince e chi perde
Ho sentito la voce dell’uomo
Anche quando è violenta
E uccide il fratello
La voce dell’uomo
Quando parlo mi risponde
È più forte della tortura
E dell’ingiustizia
Delle fabbriche e dei tribunali
Più forte del mare e del tuono
Più forte del terrore
Più forte del male
È più forte la voce dell’uomo
Più forte del vento
Della vita e del tempo
La voce dell’uomo
Quando chiama gli rispondo

Перевод песни

Я слышал голос моря
Птиц и русалок
Голоса леса и реки
Барабаны и гитары Испании
Светские оркестры
И орган в церкви
Я услышал голос человека
Даже когда она лгунья
И предает брата
Голос человека
Когда он говорит, я отвечаю ему
Я слышал крик зверей
В клетке и цепи
И воробей в поисках хлеба
Тишина тюрьмы
И крик больниц
Кто рождается и кто умирает
Я услышал голос человека
Который поет от голода
От гнева и любви
Голос человека
Когда он поет, Я слушаю
Я слышал боевые фанфары
И шаги в каденции
На улицах
Солдатские песни
Триумф боли
Кто побеждает, а кто проигрывает
Я услышал голос человека
Даже когда она жестокая
И убивает брата
Голос человека
Когда я говорю, он отвечает мне
Это сильнее пытки
И несправедливости
Фабрик и судов
Сильнее моря и грома
Сильнее террора
Сильнее зла
Голос человека громче
Сильнее ветра
Жизни и времени
Голос человека
Когда он звонит, я отвечаю ему.