Тексты и переводы песен /

Papillon | 2019

Quelqu’un m’entendra-t-il
Si je ne dis plus un mot?
Quelqu’un me verra-t-il
Si je disparaissais?
Je sais, je sais
J’aurais pu être un papillon
J’aurais vécu
Une unique journée
Je vole… volerais
M’habillerais de lumière
Je me cache… cacherais
De la pluie et du vent
Je regarderais la terre
Apprécierais sa beauté
Je vole… volerais
Serais un papillon
Quelqu’un attendra-t-il
Pour que ma chrysalide
Se libère de ses fils
Et se lance dans le vide?
Je sais, je sais
J’aurais pu être un papillon
J’aurais vécu
Une unique journée.
Je vole… volerais
M’habillerais de lumière
Je me cache… cacherais
De la pluie et du vent
Je regarderais la terre
Apprécierais sa beauté
Je vole… volerais
Serais un papillon
Je vole… volerais
Je me cache… cacherais
Je regarderais la terre
Apprécierais sa beauté
Je vole… volerais
Serais un papillon

Перевод песни

Кто-нибудь услышит меня
Если я не скажу больше ни слова?
Кто-нибудь увидит меня
А если я исчезну?
Знаю, знаю
Я мог бы быть бабочкой
Я бы жил
Один день
Я летаю ... летаю ...
Одел бы меня светлым
Я прячусь ... прячусь ...
От дождя и ветра
Я бы посмотрел на землю
Оценил бы ее красоту
Я летаю ... летаю ...
Был бы бабочкой
Кто-нибудь будет ждать
Чтобы моя куколка
Освобождается от своих сыновей
И бросается в пустоту?
Знаю, знаю
Я мог бы быть бабочкой
Я бы жил
Один-единственный день.
Я летаю ... летаю ...
Одел бы меня светлым
Я прячусь ... прячусь ...
От дождя и ветра
Я бы посмотрел на землю
Оценил бы ее красоту
Я летаю ... летаю ...
Был бы бабочкой
Я летаю ... летаю ...
Я прячусь ... прячусь ...
Я бы посмотрел на землю
Оценил бы ее красоту
Я летаю ... летаю ...
Был бы бабочкой