Тексты и переводы песен /

Vas-t'en d'ici | 2018

Vas-t'en d’ici avant qu’on t’aie volé
Tout ce que t’as, je te sens tellement fragile
J’te sens tellement…
Y’a du beau monde qui vont te régler le sort
De l’humanité, mais demande leur pas pour t'écouter
Même si tu cris, y’a personne qui va se retourner
Tu vis debout, t’auras jamais envie
D'être un mannequin qui a l’air plus vrai que la vie
Dans une vitrine où tout le monde joue son rôle ben assis
Ça peut pas durer comme ça
Grouille-toi met ta vie dans ta peau
Laisse-toi pas aller comme ça
Y’a bien que trop de joueurs qui attendent
Pour tricher dans ton dos
T’as beaucoup trop de choses à vivre
Trop de vérités à conter
On va pas te laisser le temps de finir
On va t’habiller, on va te faire une belle place
Au beau milieu du bal
Reste pas ici, on te prend pour un bouffon
Venu d’ailleurs, toi tu leur donnes ta vie
Tout ce que tu ressens, c’est avec ton sang que tu l’as nourri
T’es un vrai loup, mais on voudrait que tu sois
Un chien savant dressé à faire semblant
Même si tu cris, on va penser que ça fait partie de ton show
Vas-t'en d’ici, l’amour est épuisée
De se faire grimer devant des miroirs fanés
À se faire cruiser par des Casanova de contes de fées
La la la la la la …
Un fou qui délire son amour pour la vie
On prend pas ça au sérieux
T’es pas fais pour jouer leur jeu
Tu ferais bien mieux de garder tes énergies pour toi
T’as beaucoup trop de choses à vivre
Trop de vérités à conter
On va pas te laisser le temps de finir
On va t’habiller, on va te faire une belle place
Au beau milieu du bal
Vas-t'en dehors rejoindre les solitaires
De la nuit, vas t’asseoir avec eux
J’pas mal certain, qu’ils sont déjà passés par ici

Перевод песни

Убирайся отсюда, пока тебя не ограбили.
Все, что у тебя есть, я чувствую, что ты такая хрупкая.
Я так тебя чувствую.…
Есть люди, которые решат твою судьбу.
Человечества, но проси их не слушать тебя
Даже если ты закричишь, никто не обернется.
Ты живешь стоя, тебе никогда не захочется
Быть манекенщицей, которая выглядит более реальной, чем жизнь
В витрине, где каждый играет свою роль Бен сидит
Так продолжаться не может.
- Ну, давай, давай, давай.
Не позволяй себе так идти.
Я не знаю, как это сделать.
Чтобы обмануть твою спину.
У тебя слишком много дел.
Слишком много истин, чтобы сказать
Мы не дадим тебе времени закончить.
Мы оденем тебя, мы сделаем тебе приятное место.
В разгар бала
Не стой здесь, мы тебя за шута принимаем.
Ты отдаешь им свою жизнь.
Все, что ты чувствуешь, - это кровь, которой ты ее питал.
Ты настоящий волк, но мы хотим, чтобы ты был
Ученая собака, обученная притворяться
Даже если ты будешь кричать, Мы подумаем, что это часть твоего шоу.
Уходи отсюда, любовь кончилась.
- Возмутилась она, глядя в выцветшие зеркала.
На крейсерство Казановы из сказок
Ля …
Дурак, который бредит своей любовью к жизни
Мы не воспринимаем это всерьез.
Ты не создан, чтобы играть в их игру.
Тебе лучше оставить свои силы при себе.
У тебя слишком много дел.
Слишком много истин, чтобы сказать
Мы не дадим тебе времени закончить.
Мы оденем тебя, мы сделаем тебе приятное место.
В разгар бала
Выйди на улицу и присоединяйся к одиноким
Ночью иди и посиди с ними.
Я не уверен, что они уже прошли здесь.