She’s under my skin
And I know that I can’t let her win
But I’ve lost where she ends and I begin
So when she crawls into the darkness, I follow her in
And I can’t let go
She’s all I’ve ever known
Don’t know who I am alone
So I can’t let go
She’s in my heart when it beats
She’s in my mouth when it speaks
She’s the hope that retreats
As I admit defeat
She’s the voice in my ear
Asking why I’m here
Replacing joy with fear
And still I keep her near
Cos I can’t let go
She’s all I’ve ever known
Don’t know who I am alone
So I can’t let go
For all the time that was stolen, the hearts that were broken
For all the hope that was taken, she’s still been my making
And as much as I fear her I still keep her near
Cos I can’t let go
And I know that I should know better
But I don’t know if I could just forget her
That’s why when she takes over me I just let her
Cos I can’t let go, can’t let go, can’t let go, can’t let go
Oo
And as I look at my reflection
She’s all I can see
Stare into my own eyes
It’s her that’s looking back at me
Can't Let Go | 2018
Исполнитель: Mersey WylieПеревод песни
Она под моей кожей,
И я знаю, что не могу позволить ей победить,
Но я проиграл там, где она заканчивается, и я начинаю.
И когда она вползает во тьму, я следую за ней.
И я не могу отпустить ...
Она-все, что я когда-либо знал.
Не знаю, кто я один.
Так что я не могу отпустить.
Она в моем сердце, когда оно бьется.
Она у меня во рту, когда она говорит,
Она-надежда, которая отступает,
Когда я признаю поражение.
Она-голос в моем ухе,
Спрашивающий, почему я здесь,
Заменяя радость страхом,
И все же я держу ее рядом,
Потому что я не могу отпустить.
Она-все, что я когда-либо знал.
Не знаю, кто я один.
Так что я не могу отпустить.
За все время, что было украдено, сердца, что были разбиты,
За всю надежду, что была взята, она все еще была моим творением,
И как бы я ни боялся ее, я все еще держу ее рядом,
Потому что не могу отпустить.
И я знаю, что должен знать лучше,
Но я не знаю, смогу ли я просто забыть ее.
Вот почему, когда она овладевает мной, я просто отпускаю ее,
Потому что я не могу отпускать, не могу отпускать, не могу отпускать.
ОУ ...
И когда я смотрю на свое отражение,
Она-все, что я вижу,
Глядя мне в глаза,
Это она смотрит на меня.
И я знаю, что не могу позволить ей победить,
Но я проиграл там, где она заканчивается, и я начинаю.
И когда она вползает во тьму, я следую за ней.
И я не могу отпустить ...
Она-все, что я когда-либо знал.
Не знаю, кто я один.
Так что я не могу отпустить.
Она в моем сердце, когда оно бьется.
Она у меня во рту, когда она говорит,
Она-надежда, которая отступает,
Когда я признаю поражение.
Она-голос в моем ухе,
Спрашивающий, почему я здесь,
Заменяя радость страхом,
И все же я держу ее рядом,
Потому что я не могу отпустить.
Она-все, что я когда-либо знал.
Не знаю, кто я один.
Так что я не могу отпустить.
За все время, что было украдено, сердца, что были разбиты,
За всю надежду, что была взята, она все еще была моим творением,
И как бы я ни боялся ее, я все еще держу ее рядом,
Потому что не могу отпустить.
И я знаю, что должен знать лучше,
Но я не знаю, смогу ли я просто забыть ее.
Вот почему, когда она овладевает мной, я просто отпускаю ее,
Потому что я не могу отпускать, не могу отпускать, не могу отпускать.
ОУ ...
И когда я смотрю на свое отражение,
Она-все, что я вижу,
Глядя мне в глаза,
Это она смотрит на меня.