Тексты и переводы песен /

After Hours | 2018

You know I barely even know you
We’ve only met a couple times
Although we’re good at making small talk, you’ve written essays with your eyes
I wonder if you even notice that every time you’re passing through
I’m sending signals through the airwaves
So here’s the final clue
At night, your flat, where you at?
Are you thinking 'bout being at mine?
At home, when you’re alone
Pick it up darling I’m always on time
So can I see you in the after hours?
So can I see you in the after hours?
I wanna see you in the after hours
(After hours)
So let me see you
(After hours)
So let me see you
So tell me would it be a bad thing to find a corner of the night
Drinking wine until we’re wasted
I bet you’re really not that shy
We could go running all the red lights
Don’t have to follow any rules
And we could blame it on the fact that we are young and we are fools
Ride home on your own, when I go
Are you thinking 'bout kissing my lips?
Don’t wait for a turn when it’s right
I’m slipping through your fingertips
So can I see you in the after hours?
So can I see you in the after hours?
I wanna see you in the after hours
(After hours)
So let me see you
(After hours)
So let me see you
Are you really gonna let me walk on by?
You’re ever so quiet
Aren’t you tired of wasting time?
So let me see you
So can I see you in the after hours?
So can I see you in the after hours?
I wanna see you in the after hours
(After hours)
So let me see you
(After hours)
So let me see you

Перевод песни

Ты знаешь, я едва знаю тебя.
Мы встречались всего пару раз,
Хотя мы умеем вести светские беседы, ты писал очерки своими глазами.
Интересно, замечаешь ли ты это каждый раз, когда проходишь мимо?
Я посылаю сигналы по радиоволнам,
Так что вот последняя подсказка
Ночью, твоя квартира, где ты?
Ты думаешь быть со мной?
Дома, когда ты одна,
Забирай, дорогая, я всегда вовремя.
Так Могу ли я увидеть тебя через несколько часов?
Так Могу ли я увидеть тебя через несколько часов?
Я хочу увидеть тебя после работы (
после работы)
, так позволь мне увидеть тебя (
после работы)
, так позволь мне увидеть тебя.
Так скажи мне, было бы плохо найти уголок ночи,
Пить вино, пока мы не напьемся.
Бьюсь об заклад, ты совсем не такая застенчивая,
Мы могли бы бежать, все красные огни
Не должны следовать никаким правилам,
И мы могли бы обвинить это в том, что мы молоды, и мы дураки,
Едем домой в одиночку, когда я иду.
Ты думаешь поцеловать меня в губы?
Не жди поворота, когда все будет хорошо,
Я проскальзываю сквозь твои пальцы,
Так что могу ли я увидеть тебя в последние часы?
Так Могу ли я увидеть тебя через несколько часов?
Я хочу увидеть тебя после работы (
после работы)
, так позволь мне увидеть тебя (
после работы)
, так позволь мне увидеть тебя.
Ты правда позволишь мне пройти мимо?
Ты когда-нибудь такой тихий,
Не устал тратить время впустую?
Так позволь мне увидеть тебя.
Так Могу ли я увидеть тебя через несколько часов?
Так Могу ли я увидеть тебя через несколько часов?
Я хочу увидеть тебя после работы (
после работы)
, так позволь мне увидеть тебя (
после работы)
, так позволь мне увидеть тебя.