Тексты и переводы песен /

Prism of Love | 2018

Through your prism of love
I see the world in color
I see the world light up, oh
Through your prism of love
Even though you’re gone now, that love will keep me strong
Oh, I was so lost, so lost and sad
I lost my mind
And I made you cry one thousand times, oh
I guess I got a little bit scared
And unprepared for your love at that time, darling
You were the love of my life
And I’m so sorry that I made you cry
Angel, oh, those wings had to fly
You changed my life
Through your prism of love
I learned my lessons, darkness overcome
Forever now through your prism of love
Life will fly fluorescent even when grey and old (Ooh)
Oh I’m sorry that I broke, broke, broke your heart
I was self centered acting like a child in a man’s body
If only I could show you I’ve changed
We erased all the wrongs, made them right, darling
I know I might never get to hold you again like I used to darling (Hmm)
If only you’d let me give you all you wanted, oh
Through that prism of love
It’s bittersweet 'cause you give me all I wanted, all
Through your prism of love
Oh yeah, I see the world in color
Through your prism of love
It’s bittersweet 'cause you give me all I wanted
I see the world in color
Through your prism of love
(Prism of love)

Перевод песни

Сквозь призму твоей любви.
Я вижу мир в цвете.
Я вижу, как загорается мир, о,
Сквозь призму твоей любви,
Даже если ты ушла, эта любовь сохранит меня сильной.
О, я был так потерян, так потерян и печален.
Я сошел с ума
И заставил тебя плакать тысячу раз.
Думаю, я немного испугалась
И не была готова к твоей любви в то время, Дорогая,
Ты была любовью всей моей жизни,
И мне так жаль, что я заставила тебя плакать.
Ангел, О, эти крылья должны были летать,
Ты изменил мою жизнь
Через призму любви.
Я усвоил свои уроки, тьма преодолена
Навсегда, сквозь призму твоей любви.
Жизнь будет летать флуоресцентным, даже если она серая и старая.
О, Мне жаль, что я разбил, разбил, разбил твое сердце.
Я была эгоистичной, ведя себя, как ребенок в мужском теле.
Если бы я только мог показать тебе, что я изменился,
Мы стерли все ошибки, сделали их правильными, дорогая,
Я знаю, что никогда не смогу снова обнять тебя, как раньше, дорогая,
Если бы только ты позволила мне дать тебе все, что ты хотела, о,
Сквозь призму любви.
Это горько, потому что ты даешь мне все, что я хочу,
Через призму твоей любви,
О да, я вижу мир в цвете
Через призму твоей любви.
Это горько, потому что ты даешь мне все, что я хочу.
Я вижу мир в цвете
Сквозь призму твоей любви.
(Призма любви)