Тексты и переводы песен /

Dalida | 2018

On ira là où la dalle nous mène, notre histoire, on l'écrira nous-même
Elle m’a dit: «C'est pas pour ton buzz que je t’aime, oui, que je t’aime !»
Paroles, que des paroles, ma seule patronne à moi, c’est ma daronne
Ils croyaient qu’j'étais mort, ils ont dit «bon débarras»
Heureusement qu’c’est Dieu qui donne sinon, ils nous laisseraient nada
Donc j’ai quitté mon village, rêvé d’une vie juste moins minable
Moi, j’ai quitté mon village pour plus les entendre me dire que:
Personne te donnera de l’aide, de toute façon, t’es déjà dead
Tu passeras ta vie dans la merde et tes cauchemars remplaceront tes rêves
Personne te donnera de l’aide, de toute façon, t’es déjà dead
Tu passeras ta vie dans la merde et tes cauchemars remplaceront tes rêves
Paroles, paroles, paroles (paroles)
Paroles, paroles, paroles (paroles)
Paroles, paroles, paroles (paroles)
Paroles, paroles, paroles (paroles)
Hey, hey, hey
Na, nanani, nanana
Nanani, nanana
Ouh, nanani, nanana
Nanani, nanana
Nanani, nanana
Nanani, nanana
Ouh, nanani, nanana
Ils font semblant de m’aimer (yeah), moi, j’fais pas semblant qu’j’les déteste
Je me souviens qu’ils me tournaient l’dos parce que j'étais pauvre comme papa
Rajoutent d’l’argent à ceux qu’en ont et enlèvent à ceux qu’en ont pas
Dans la mer, ils rajoutent de l’eau, va comprendre
Et si tu meurs de soif, toi, on t’abandonne
Si tu veux qu’ta vie soit bella, maquille-la toi-même
On veut le monde, on va le prendre et puis salam
Un rêveur parmi tant d’autres et mes frères sont des millions
Nos rêves, nous vivrons, n'écoute pas ceux qui diront que:
Personne te donnera de l’aide, de toute façon, t’es déjà dead
Tu passeras ta vie dans la merde et tes cauchemars remplaceront tes rêves
Personne te donnera de l’aide, de toute façon, t’es déjà dead
Tu passeras ta vie dans la merde et tes cauchemars remplaceront tes rêves
Paroles, paroles, paroles (paroles)
Paroles, paroles, paroles (paroles)
Paroles, paroles, paroles (paroles)
Paroles, paroles, paroles (paroles)
Hey, hey, hey
Na, nanani, nanana
Nanani, nanana
Ouh, nanani, nanana
Nanani, nanana
Nanani, nanana
Nanani, nanana
Ouh, nanani, nanana
J’rentre dans la légende, pourquoi ça t'étonne?
Les jaloux msaken, mashallah la légende
J’rentre dans la légende, pourquoi ça t'étonne?
Mashallah la légende, les jaloux msaken
Hey, hey, hey
Na, nanani, nanana
Nanani, nanana
Ouh, nanani, nanana
Nanani, nanana
Nanani, nanana
Nanani, nanana
Ouh, nanani, nanana
Paroles, paroles, paroles (paroles)
Paroles, paroles, paroles (paroles)
Paroles, paroles, paroles (paroles)
Paroles, paroles, paroles (paroles)

Перевод песни

Мы пойдем туда, куда ведет нас плита, наша история, мы сами ее напишем.
Она сказала мне: "не за твой кайф я тебя люблю, да, люблю !»
Слова, только слова, мой единственный покровитель мне, это моя даронна
Они думали, что я мертв, они сказали: "хорошая кладовка»
Хорошо, что это Бог дает, иначе они оставили бы нас нада
Так что я покинул свою деревню, мечтал о менее убогой жизни
Я покинул свою деревню, чтобы больше слышать, как они говорят мне, что:
Никто не даст тебе помощи, в любом случае, ты уже мертв
Ты проведешь свою жизнь в дерьме, и твои кошмары заменят твои сны
Никто не даст тебе помощи, в любом случае, ты уже мертв
Ты проведешь свою жизнь в дерьме, и твои кошмары заменят твои сны
Лирика, лирика, лирика (лирика)
Лирика, лирика, лирика (лирика)
Лирика, лирика, лирика (лирика)
Лирика, лирика, лирика (лирика)
Эй, эй, эй
На, нанани, нанана
Нанани, нанана
Ух, нанани, нанана
Нанани, нанана
Нанани, нанана
Нанани, нанана
Ух, нанани, нанана
Они притворяются, что любят меня (да), я не притворяюсь, что ненавижу их
Я помню, что они отвернулись от меня, потому что я был беден, как папа
Добавляйте деньги тем, у кого они есть, и отнимайте у тех, у кого их нет
В море они добавляют воды, разберутся
И если ты умрешь от жажды, тебя бросят.
Если вы хотите, чтобы ваша жизнь была Беллой, нарисуйте ее сами
Мы хотим мир, мы возьмем его, а потом Салам
Мечтатель среди многих, и мои братья миллионы
Наши мечты, мы будем жить, не слушай тех, кто скажет, что:
Никто не даст тебе помощи, в любом случае, ты уже мертв
Ты проведешь свою жизнь в дерьме, и твои кошмары заменят твои сны
Никто не даст тебе помощи, в любом случае, ты уже мертв
Ты проведешь свою жизнь в дерьме, и твои кошмары заменят твои сны
Лирика, лирика, лирика (лирика)
Лирика, лирика, лирика (лирика)
Лирика, лирика, лирика (лирика)
Лирика, лирика, лирика (лирика)
Эй, эй, эй
На, нанани, нанана
Нанани, нанана
Ух, нанани, нанана
Нанани, нанана
Нанани, нанана
Нанани, нанана
Ух, нанани, нанана
- Я вхожу в легенду, почему тебя это удивляет?
Ревнивой msaken, mashallah легенда
- Я вхожу в легенду, почему тебя это удивляет?
Mashallah легенде, ревнивый msaken
Эй, эй, эй
На, нанани, нанана
Нанани, нанана
Ух, нанани, нанана
Нанани, нанана
Нанани, нанана
Нанани, нанана
Ух, нанани, нанана
Лирика, лирика, лирика (лирика)
Лирика, лирика, лирика (лирика)
Лирика, лирика, лирика (лирика)
Лирика, лирика, лирика (лирика)