Тексты и переводы песен /

It's All Been Downhill Since The Talkies Started To Sing | 2014

I break things by walking by
I accidentally hypnotize
Every single motherfucker
Locked inside the Newton branch
Worst bank robber known to man
Rob the bank, that was my plan
Didn’t even check to see
Where the cameras were at
But I always get away
As if I planned it that way
There must be something radiating from me
And my actions make the money move
Though my sounds can’t really soothe
It’s all been downhill since the talkies started to sing
My grandma was a silent star
No words emerged from her famous jaw
At pre-code party
She brought a pile of printed cards
She’d rather hold them up then speak
She feared her voice would crack her teeth
And everybody knows
Just what cracking teeth symbolize
But she loved the silver screen
And her face in magazines
When she lost her fame
She ran off with a financial analyst
And her movements made the movies move
But her sounds couldn’t really soothe
It’s all been downhill since the talkies started to sing
Odd behavior of poltergeists
Insurance salesman killed by knife
Everything is game
Now that intertitles have bit the dust
The studio system’s come and gone
The golden age has turned to bronze
If I could call cut
I’d leave those poor bankers alone
(you know I’d leave them alone!)
Because the logic found in words
Quickly becomes absurd
As soon as a light bulb shines
Through a celluloid strip
And to equate the two is wrong
But I do it all night long
It’s all been downhill since the talkies started to sing
And to equate the two is wrong
But I do it all night long
It’s all been downhill since the talkies started to sing
And then they started singing

Перевод песни

Я ломаю вещи, проходя мимо,
Я случайно гипнотизирую
Каждого ублюдка,
Запертого в ньютонском филиале,
Худший грабитель банков, известный человеку,
Ограбившему банк, это был мой план,
Даже не проверял, чтобы увидеть
Там, где были камеры,
Но я всегда ухожу,
Как будто я так и планировал.
Должно быть, что-то излучает меня,
И мои действия заставляют деньги двигаться,
Хотя мои звуки не могут успокоить.
Это все было вниз с тех пор, как разговоры начали петь,
Моя бабушка была безмолвной звездой,
Никаких слов не вышло из ее знаменитой челюсти
На пре-кодовой вечеринке,
Она принесла кучу печатных открыток,
Она предпочла бы держать их, а затем говорить.
Она боялась, что ее голос сломает ей зубы,
И все знают,
Что означают трескающиеся зубы,
Но ей нравился серебряный экран
И ее лицо в журналах,
Когда она потеряла славу,
Она убежала с финансовым аналитиком,
И ее движения заставили фильмы двигаться,
Но ее звуки не могли успокоить.
С тех пор, как начали петь дикторы, все стало рушиться.
Странное поведение полтергейста,
Страхового продавца, убитого ножом.
Все-игра.
Теперь, когда интертиты укусили пыль.
Студийная система приходит и уходит.
Золотой век превратился в бронзу.
Если бы я мог позвонить cut,
Я бы оставил этих бедных банкиров в покое (
вы знаете, я бы оставил их в покое!)
Потому что логика, найденная в словах,
Быстро становится абсурдной,
Как только лампочка светит
Сквозь целлулоидную полосу,
И приравнять их-неправильно,
Но я делаю это всю ночь.
Все это было вниз с тех пор, как болтовни начали петь
И приравнять друг к другу, это неправильно,
Но я делаю это всю ночь.
Все было под откос с тех пор, как начали петь
Дикторы, а потом они начали петь.