Тексты и переводы песен /

Andvaka | 2018

Ég er ljósið
Ég er myrkrið
Sárt, berskjaldað syndavirkið
Ég er ljósið
Ég er myrkrið
Sárt, berskjaldað syndavirkið
Niðurbældar vonir
Eilíf eymd sem vofir
Niðurbældar vonir
Eilíf eymd sem vofir
Yfir andvaka andartökum endurtekinna martraða
Yfir andvaka andartökum endurtekinna martraða
Yfir andvaka andartökum endurtekinna martraða
Andvarp varpar ljósi
Á fornt grafið myrkur
Andvarp varpar ljósi
Á fornt grafið myrkur
Andvarp varpar ljósi
Á fornt grafið myrkur
Á fornt grafið myrkur
Yfir andvaka andartökum endurtekinna martraða
Yfir andvaka andartökum endurtekinna martraða
Andvarp varpar ljósi
Á fornt grafið myrkur
Andvarp varpar ljósi
Á fornt grafið myrkur

Перевод песни

Я-свет.
Я-темнота,
Раненая, разоблаченный синдавиркид.
Я-свет.
Я-тьма, раненная, обнаженная синдавиркидом, ниударбальдар надеется на вечное страдание, которое является Ниудурбальдаром, надеется на вечное страдание, которое над бессонными мгновениями повторения мардрады над бессонными мгновениями повторения мардрады над бессонными мгновениями повторения Мардрады вздыхают блики на древнем выгравированном тьме вздыхают блики на древнем выгравированном тьме, блики на древнем выгравированном мраке над бессонными мгновениями повторения мардрады над бессонными мгновениями вздох бликов на древнем выгравированном мраке, вздох бликов на древнем выгравированном мраке.