Тексты и переводы песен /

We All Share The Same Sun | 2008

Gotta ask, gotta ask, gotta ask ourselves; why do they hate us?
What have I done, what have I done to deserve Jihad?
Maybe you’re right, maybe you’re right, time for self-reflection
Why should your world be ruled by the US of A?
I’ve gotta respect, gotta respect your religion and culture
But I was taught, I was taught that’s a two way street
I wanna know, I wanna know; why the path of violence?
'cause making martyrs doesn’t kill a train of thought
We all share the same sun
Sign of the new day begun
We all share the same sun
Let wisdom speak instead of a gun
Gotta ask, gotta ask, gotta ask ourselves; what do we give them?
What have we done, what have we done to feed their point of view?
Maybe you’re right, maybe you’re right; the unholy cannot see
But the right to disagree is the beauty of democracy
Violation degrades civilization
Communication creates emancipation

Перевод песни

Должен спросить, должен спросить, должен спросить себя: почему они ненавидят нас?
Что я сделал, что я сделал, чтобы заслужить джихад?
Может быть, ты права, может быть, ты права, время для саморефлексии.
Почему ваш мир должен управляться США?
Я должен уважать, должен уважать твою религию и культуру,
Но меня учили, меня учили, что это улица с двусторонним
Движением, я хочу знать, я хочу знать, почему путь насилия?
потому что превращение мучеников не убивает ход мыслей,
Мы все разделяем один и тот же солнечный
Знак нового дня.
Мы все разделяем одно и то же солнце,
Пусть мудрость говорит вместо ружья,
Надо спрашивать, надо спрашивать себя; что мы им дадим?
Что мы сделали, что мы сделали, чтобы подпитывать их точку зрения?
Может быть, ты прав, может быть, ты прав; нечестивый не видит,
Но право не соглашаться-это красота демократии.
Нарушение унижает цивилизацию.
Связь создает эмансипацию.