Тексты и переводы песен /

Brisita de Fe | 2018

Regálame paz
Te lo juro que te la devuelvo
Regálame calma
Te prometo que te la regreso
Encontré el camino, son tus huellas, son tus manos, te lo juro
Encontré la salvación
Tus palabras, es tu boca
Te lo juro…
Brisita de fe, árbol de esperanza
No te vayas, no te vayas
Ya me acostumbré a estar en tu sombra
Que me guarda, que me guarda
Ya no más correr, ya llegué a la orilla
De tu playa, de tu playa
Dame tu futuro
Te lo pago con el mío, y con mi nombre
Llévate mi orgullo
Lo disuelves en el agua y se hace nada
Brisita de fe, árbol de esperanza
No te vayas, no te vayas
Ya me acostumbré a estar en tu sombra
Que me guarda, que me guarda
Ya no más correr, ya llegué a la orilla
De tu playa, de tu playa
Soy palma de tu brisa
Soy palma que en la arena se cayó
Soy palma que acaricias
Soy palma que en las olas regresó
Brisita de fe, árbol de esperanza
No te vayas, no te vayas
Ya me acostumbré a estar en tu sombra
Que me guarda
Ya no más correr
Ya llegué a la orilla de tu playa

Перевод песни

Даруй мне мир.
Клянусь, я верну ее тебе.
Подари мне спокойствие.
Я обещаю, что верну ее тебе.
Я нашел путь, это твои следы, это твои руки, клянусь тебе.
Я нашел спасение.
Твои слова, это твой рот.
Клянусь.…
Бризит веры, Дерево надежды
Не уходи, не уходи
Я уже привык быть в твоей тени.
Кто хранит меня, кто хранит меня.
Больше не бежать, я уже добрался до берега.
С твоего пляжа, с твоего пляжа.
Дай мне свое будущее.
Я плачу тебе своим и своим именем.
Забери мою гордость.
Вы растворяете его в воде, и ничего не делается
Бризит веры, Дерево надежды
Не уходи, не уходи
Я уже привык быть в твоей тени.
Кто хранит меня, кто хранит меня.
Больше не бежать, я уже добрался до берега.
С твоего пляжа, с твоего пляжа.
Я-ладонь твоего ветерка.
Я ладонь, которая на песок упала.
Я ладонь, которую ты ласкаешь,
Я пальма, которая на волнах вернулась.
Бризит веры, Дерево надежды
Не уходи, не уходи
Я уже привык быть в твоей тени.
Который держит меня
Больше не бегать.
Я уже добрался до берега твоего пляжа.