Тексты и переводы песен /

Ruego | 1999

Alegatos de un siervo cansado
Que te hizo frente una vez
Rompí las cadenas de un esclavo
Que ayer me delato
No puedo, no puedo clavado en la pared
Con ecos y alaridos, nuevos corazones
Más serán desilusión, todo se aprendió
No nos hacen falta otra tempestad
Con ángel demencial
Ordena aniquilar
Piruetas para atrás, bardo, dispersión
Tu trance singular trajo devastación
No nos dejaste nada ni para sobornarte
Suena en una orquesta de ocasión
Partituras de salidas
Marchas de triunfo que no son
Más que manchas sin color
No me agache para besar tus pies
Necesito tu perdón
Nada explica más a la verdad
Que la anulación
Te dí casi todo
No quieres algo más
No quieres algo más
¿Porqué me negaste el sol?
Justo a mi que te lo cuido tanto

Перевод песни

- Воскликнул усталый слуга.
Который однажды столкнулся с тобой.
Я разорвал цепи раба,
Что вчера я сдал
Я не могу, я не могу прибить к стене,
С отголосками и криками, новые сердца
Больше будет разочарование, все будет изучено.
Нам не нужна еще одна буря.
С безумным ангелом
Приказывает уничтожить
Пируэты назад, бард, разброс
Твой особый транс принес опустошение.
Ты не оставил нам ничего, даже чтобы подкупить тебя.
Звучит в оркестре по случаю
Партитуры выходов
Триумфальные марши, которые не
Больше, чем пятна без цвета
Не наклоняйся, чтобы поцеловать твои ноги.
Мне нужно твое прощение.
Ничто не объясняет больше истины.
Что аннулирование
Я дал тебе почти все.
Ты не хочешь чего-то большего.
Ты не хочешь чего-то большего.
Почему ты отказала мне в солнце?
Как раз для меня, что я так присматриваю за тобой.