Тексты и переводы песен /

Palabras al Viento | 2019

Cientos de vidas buscando una oportunidad
Miles de ideas creadas por necesidad
No sé a qué punto con esto podré llegar
Ni lo que implica, hoy no lo he de preguntar
Son las palabras al viento que me hacen dudar
Y en algún otro momento me harán regresar
Pasan y pasan los días, meses sin parar
Cada recuerdo nos hunde en la comodidad
Basta un impulso y la búsqueda continuará
De un alma inquieta con rumbo incierto, la verdad
Y son las palabras al viento que me hacen dudar
Y en algún otro momento me harán regresar
Pasan y pasan los días, meses sin parar
Cada recuerdo nos hunde en la comodidad
Basta un impulso y la búsqueda continuará
De un alma inquieta con rumbo incierto, la verdad
Y son las palabras al viento que me hacen dudar
Y en algún otro momento me harán regresar
Son las palabras al viento que me hacen dudar
Y en algún otro momento me harán regresar
Y atarai-ratata

Перевод песни

Сотни жизней в поисках возможности
Тысячи идей, созданных по необходимости
Я не знаю, к чему это приведет.
И что это значит, сегодня я не должен спрашивать
Это слова на ветру, которые заставляют меня сомневаться.
И в какой-то другой момент они заставят меня вернуться.
Проходят и проходят дни, месяцы, не останавливаясь.
Каждое воспоминание погружает нас в комфорт
Достаточно одного толчка, и поиск продолжится
От беспокойной души с неопределенным курсом, правда
И это слова на ветру, которые заставляют меня сомневаться.
И в какой-то другой момент они заставят меня вернуться.
Проходят и проходят дни, месяцы, не останавливаясь.
Каждое воспоминание погружает нас в комфорт
Достаточно одного толчка, и поиск продолжится
От беспокойной души с неопределенным курсом, правда
И это слова на ветру, которые заставляют меня сомневаться.
И в какой-то другой момент они заставят меня вернуться.
Это слова на ветру, которые заставляют меня сомневаться.
И в какой-то другой момент они заставят меня вернуться.
И атарай-ратата