Тексты и переводы песен /

Thinking of Him | 2016

I saw it all come down
I saw it all fall to the ground
I saw it all spell out
Documents that cut a man’s head
And left him for dead
As countless others bled
I saw the pins in the map
I saw where they pointed their attack
But the fault lines were deep
Left their map for the blind to read
And the dog to feed
As we saw it all receed
Downfall, downfall
Downfall, downfall
Now the truth is out
I won’t sleep without thinking of him
I wore the same blue dress
To keep his eyes from my arrest
But I didn’t know what to expect
All the other girls fall for his respect
As we all faught the war
Behind an iron door
And watched them fall
Downfall, downfall
Downfall, downfall
Now the truth is out
I won’t sleep without thinking of him, him, him
I want it, I need it
A forger to believe it
I want it, I need it
A forger to believe it
Now the truth is out
I won’t sleep without
Now the truth is out
Of him, of him, of him

Перевод песни

Я видел, как все рухнуло.
Я видел, как все рухнуло на землю.
Я видел, как все это околдовало
Документы, которые порезали голову человека
И оставили его умирать,
Как бесчисленное множество других истекали кровью.
Я видел булавки на карте,
Я видел, где они указывали на их атаку,
Но линии разлома были глубоко
Оставлены, их карта для слепых, чтобы читать,
И собака, чтобы кормить,
Когда мы видели, как все это реджид.
Падение, падение ...
Падение, падение ...
Теперь правда вышла наружу.
Я не буду спать, не думая о нем.
Я был одет в то же самое синее платье,
Чтобы он не смотрел на мой арест,
Но я не знал, чего ожидать,
Все остальные девушки падают из-за его уважения,
Поскольку мы все терпим войну.
За железной дверью
Наблюдали, как они падают.
Падение, падение ...
Падение, падение ...
Теперь правда вышла наружу.
Я не буду спать, не думая о нем, о нем, о нем.
Я хочу этого, мне нужно, чтобы
Фальсификатор поверил в это.
Я хочу этого, мне нужно, чтобы
Фальсификатор поверил в это.
Теперь правда вышла наружу.
Я не буду спать без тебя.
Теперь истина из
Него, из него, из него.