Тексты и переводы песен /

Kom Nog Even Niet Naar Hier | 2007

De mist is op getrokken
De velden zijn weer schoon
Ik weet het
Het heeft lang geduurd
Maar zo ben ik het gewoon
Mist soms op mijn velden
En dan trek ik me stil terug
Totdat ik het zelf heb opgelost
Maar ik ben er bijna echt
Ik ben er bijna echt
Refr.:
Verlaat me niet, niet nu, niet nu
Maar kom nog even niet naar hier, niet nu
Kom nog even niet, naar hier
Niet bang zijn voor m’n meisje
Ik ben niet gek juist niet
Ik wil gewoon de rust terug
Die me kennelijk verliet
Die me kennelijk wel verliet
Ik ben er bijna echt
Ik ben er bijna echt
Refr
En ondertussen in mijn hoofd
Ik had je toch een lied beloofd
Maar het heeft al meer dan duizend zinnen
Maar toen ineens kwam daar de brug
En nam ik al mijn woorden terug
Omdat ik het nooit zou durven zingen
Dus waarom aan zo’n lied beginnen
Nog even niet naar hier

Перевод песни

Туман рассеялся.
Поля снова чисты.
Я знаю.
Прошло много времени.
Но я такой, какой есть.
Иногда я промахиваюсь на своих полях,
А потом тихо отступаю.
Пока я сам не разберусь.
Но я почти здесь.
Я почти здесь.
Рефр.:
Не оставляй меня, не сейчас, не сейчас.
Но не приходи сюда пока, не сейчас.
Пока не приходи сюда.
Не бойся моей девочки.
Я не сумасшедший, я не сумасшедший.
Я просто хочу вернуть покой.
Кто, по-видимому, оставил меня,
Кто, по-видимому, оставил меня,
Я почти там.
Я почти здесь.
Рефр.
А пока, в моей голове,
Я все равно обещал тебе песню.
Но у него уже более тысячи приговоров.
Но затем внезапно пришел мост,
И я забрал все свои слова,
Потому что я никогда бы не осмелился петь.
Так зачем же начинать такую песню,
Пока не приходи сюда.