Тексты и переводы песен /

Time Out | 2018

They don’t know, they gon' find out
Lets be clear, over here ain’t no timeouts
I came here to win, whatchu mad about? (Time Out)
Get up out my lane, you don’t have the clout (Time Out)
Nothing you can do that’ll stop me now (Time Out)
The game is on the line and there’s no time outs
I ain’t never calling Time Out
I ain’t never calling Time Out
No, Time Out, Time Out
I ain’t never calling Time Out
If they don’t know, they gonna find out
Let’s be clear, over here, ain’t no Time Out
I show better than I tell
Spent the last year stayin' outta hell
Been in a knock down, drag out, didn’t foul out
I got up every time I fell
May think I’m the underdog
But just watch, I’ma prove you wrong
Cause I was made for this moment and prepared for opponents
Look up and I’m taking off
Now it seems like you’re shaken up
Look tough, till I called your bluff
You’ve been exposed, everybody knows, now you gotta go
That’s the rules, I ain’t make 'em up
'Bout to lose, yuh it’s too clear
You dropped the ball, Happy New Year
Everybody count down, seconds on the clock now, nothing else to see here
You better call Time Out
I came here to win, whatchu mad about? (Time Out)
Get up out my lane, you don’t have the clout (Time Out)
Nothing you can do that’ll stop me now (Time Out)
The game is on the line and there’s no time outs
I ain’t never calling Time Out
I ain’t never calling Time Out
No, Time Out, Time Out
I ain’t never calling Time Out
If they don’t know, they gonna find out
Let’s be clear, over here, ain’t no Time Out
It’s the life of a champion
Now I’m catching my second win
(You know) The battle maybe over, but the war got colder
It gets hard every now and then
See I was saved as a little kid
Knowing grace covered all I did
I take a look at the past, with the good and the bad
Man, we call that experience
So I’m planning a strategy
I can’t downplay the enemy
Cause I’m making another move, bout gettin W’s
Cementing my legacy
Now tell 'em bring everything they got
And I’ma show 'em everything they not
With the game on the line and the Lord on my side
You know I live for the final shot
You better call a Time Out
I came here to win, whatchu mad about? (Time Out)
Get up out my lane, you don’t have the clout (Time Out)
Nothing you can do that’ll stop me now (Time Out)
The game is on the line and there’s no time outs
I ain’t never calling Time Out
I ain’t never calling Time Out
No, Time Out, Time Out
I ain’t never calling Time Out
If they don’t know, they gonna find out
Let’s be clear, over here, ain’t no Time Out
Take notes if you wanna learn
It’ll stop you from getting burned
There’s a spot on the podium, dive if you wanna swim
This is one you gotta earn
Trophy’s in the showcase
And they all sayin' first place
When the accolades pile up
It was only by the Lord’s grace
Now the odds are against us
But it’s God who defends us
So I’m carrying the weight, when I step to the plate
And still swing for the fences
Got the coach on the sidelines
Tellin' me it’s my time
It sounds cliché, but you know what we say
Always gotta let you light shine
I’ll never call time out
I came here to win, whatchu mad about? (Time Out)
Get up out my lane, you don’t have the clout (Time Out)
Nothing you can do that’ll stop me now (Time Out)
The game is on the line and there’s no time outs
I ain’t never calling Time Out
I ain’t never calling Time Out
No, Time Out, Time Out
You ain’t never catchin' Ty Mont
Shut it down, turn the lights out
Now we’re clear, over here ain’t no Time Out

Перевод песни

Они не знают, они узнают,
Давай проясним, здесь нет тайм-аутов.
Я пришел сюда, чтобы победить, чего ты злишься? (тайм-аут)
Вылезай из моей полосы, у тебя нет сил (тайм-аут).
Ничто из того, что ты можешь сделать, не остановит меня сейчас (тайм-аут).
Игра на линии, и нет времени на выход.
Я никогда не звоню тайм-аут,
Я никогда не звоню тайм-аут,
Нет, тайм-аут,
Я никогда не звоню тайм-аут,
Если они не знают, они узнают,
Давай проясним, здесь, нет времени,
Я показываю лучше, чем говорю.
Последний год провел в аду.
Я был в нокдауне, затянулся, не испортился.
Я вставал каждый раз, когда падал,
Может, и думал, что я неудачник,
Но просто смотри, я докажу, что ты ошибаешься,
Потому что я был создан для этого момента и готов к противникам.
Посмотри вверх, и я взлетаю.
Теперь кажется, что ты потрясен.
Смотри, Как я крут, пока не вызвал твой блеф.
Ты был разоблачен, все знают, теперь ты должен идти,
Это правила, я не заставлю их
проигрывать, да, это слишком ясно.
Ты бросил мяч, с Новым годом!
Все обратный отсчет, секунды на часах, больше ничего не видно,
Лучше позвони тайм-аут.
Я пришел сюда, чтобы победить, чего ты злишься? (тайм-аут)
Вылезай из моей полосы, у тебя нет сил (тайм-аут).
Ничто из того, что ты можешь сделать, не остановит меня сейчас (тайм-аут).
Игра на линии, и нет времени на выход.
Я никогда не звоню тайм-аут,
Я никогда не звоню тайм-аут,
Нет, тайм-аут,
Я никогда не звоню тайм-аут,
Если они не знают, они узнают,
Давай проясним, здесь, нет времени,
Это жизнь чемпиона.
Теперь я ловлю свою вторую победу (
вы знаете), битва, возможно, закончилась, но война становилась все холоднее,
Время от времени становится все труднее.
Видишь ли, я был спасен, как маленький ребенок,
Зная, что Грейс покрыла все, что я сделал.
Я смотрю на прошлое, на хорошее и плохое.
Чувак, мы называем это переживанием.
Так что я планирую стратегию,
Я не могу преуменьшить врага,
Потому что я делаю еще один шаг, а вот gettin W
Укрепляет мое наследие.
Теперь скажи им, пусть принесут все, что у них есть,
И я покажу им все, чего у них нет
С игрой на линии, и Господь на моей стороне.
Ты знаешь, я живу ради последнего выстрела.
Тебе лучше назвать тайм-аут.
Я пришел сюда, чтобы победить, чего ты злишься? (тайм-аут)
Вылезай из моей полосы, у тебя нет сил (тайм-аут).
Ничто из того, что ты можешь сделать, не остановит меня сейчас (тайм-аут).
Игра на линии, и нет времени на выход.
Я никогда не звоню тайм-аут, я никогда не звоню тайм-аут, нет, тайм-аут, я никогда не звоню тайм-аут, если они не знают, они узнают, давайте проясним, здесь, нет времени, делайте заметки, если вы хотите узнать, что это остановит вас от того, чтобы вы сгорели.
Есть место на подиуме, ныряй, если хочешь поплавать.
Это тот, который вы должны заработать,
Трофей в витрине,
И все они говорят, что первое место,
Когда почести накапливаются.
Это было только по милости Господа.
Теперь шансы против нас,
Но Бог защищает нас.
Так что я несу груз, когда я подхожу к плите
И все еще качаюсь на заборах,
У меня есть тренер на обочине,
Он говорит мне, что пришло мое время,
Это звучит клише, но ты знаешь, что мы говорим,
Всегда должен позволять тебе сиять.
Я никогда не назову тайм-аут.
Я пришел сюда, чтобы победить, чего ты злишься? (тайм-аут)
Вылезай из моей полосы, у тебя нет сил (тайм-аут).
Ничто из того, что ты можешь сделать, не остановит меня сейчас (тайм-аут).
Игра на линии, и нет времени на выход.
Я никогда не зову тайм-аут,
Я никогда не зову тайм-аут,
Нет, тайм-аут,
Ты никогда не ловишь Тая Мона.
Выключи его, выключи свет.
Теперь все ясно, здесь нет времени на выход.