Тексты и переводы песен /

Got It | 2018

Every things changed yeah
Nothing stayed the same yeah
They blame it on myself but who am i to blame yeah
Need some new shoes tell me who can i run to
The worlds going up but i’m down, gotta figure out
On a mission now, batter up like Texas
Houston we have a problem
The car that i drive, the house that i live in
Can’t save me from the beginning of the ending
I need me a manual, everything’s shifting
Shifting gears inside of my minds engine
Man i need an oil change, life is an odd thing
Wonder if it’s all vain, am i evolving
They staying the same, plane Jane or John doe
Can i be honest with you for a second though
I got a void inside that doesn’t coincide
I coexist when i’m sitting at my job
I feel like this is real life, but it ain’t
Wishing that i could make it go away but i can’t
This ain’t like those other times
This is like that one time i got everything right
This ain’t like those other times
This is like that one time i got everything right
(this ain’t like those other times)
Bling bling
This is just my state of mind
I’m not crazy, i’m out of my mind though
I thought i knew it all but little did i know
Life is like a tennis ball racking my brain
In the US open oh what am i saying
I need a break cause everyday i just wait and complain
Biting my nails, i’m nervous, walking on eggshells
It won’t be long before i’m saying my farewells, goodbyes, and adios’s
The truth is only getting closer every other week
And everyday is the same nightmare on repeat
The only friends that i have is my TV and a CD of audio books that i don’t read
Making the most of my time confined inside of my living room, refrigerator
running outta food
I wanted this one song but life is only just an interlude
Somebody tell me what am i to do
This ain’t like those other times
This is like that one time i got everything right
This ain’t like those other times
This is like that one time i got everything right
This ain’t like those other times
This is like that one time i got everything right
This ain’t like those other times
This is like that one time i got everything right
(that one time i got it right)

Перевод песни

Все изменилось, да.
Ничего не осталось прежним, да.
Они винят в этом себя, но кто я такой, чтобы винить, да?
Мне нужны новые туфли, скажи мне, кто я могу бежать в миры, но я падаю, я должен понять, на задании сейчас, бьюсь, как техасский Хьюстон, у нас проблема, машина, в которой я еду, дом, в котором я живу, не может спасти меня от начала конца, мне нужно руководство, все переключается, переключается внутри моего разума, двигатель, мне нужна смена масла, жизнь-странная вещь.
Интересно, все ли это напрасно, я развиваюсь,
Они остаются прежними, самолет Джейн или Джон Доу?
Могу ли я быть честным с тобой хоть на секунду?
Внутри меня пустота, которая не совпадает.
Я сосуществую, когда сижу на работе.
Я чувствую, что это настоящая жизнь, но я не
Хочу, чтобы она исчезла, но я не могу.
Это не похоже на те времена.
Это похоже на то, что однажды я все сделал правильно.
Это не похоже на те времена.
Это похоже на то, что однажды я все сделал правильно.
(это не похоже на те другие времена)
Bling bling
Это просто мое состояние души.
Я не сумасшедший, но я сошел с ума.
Я думал, что знаю все это, но мало ли я знаю, что жизнь похожа на теннисный мяч, ломающий мой мозг в США, о, что я говорю, мне нужен перерыв, потому что каждый день я просто жду и жалу, кусая ногти, я нервничаю, иду на яичной скорлупе, пройдет немного времени, прежде чем я скажу, что мои прощания, прощания и Адьос правда становится все ближе через неделю
И каждый день один и тот же кошмар на повторе,
Единственные друзья, которые у меня есть, - это мой телевизор и компакт-диск с аудиокнигами, которые я не читаю,
Делая большую часть своего времени в моей гостиной, в холодильнике
заканчивается еда.
Я хотел эту песню, но жизнь-всего лишь интерлюдия.
Кто-нибудь, скажите мне, что мне делать?
Это не похоже на те времена.
Это похоже на то, что однажды я все сделал правильно.
Это не похоже на те времена.
Это похоже на то, что однажды я все сделал правильно.
Это не похоже на те времена.
Это похоже на то, что однажды я все сделал правильно.
Это не похоже на те времена.
Это похоже на то, что однажды я все сделал правильно.
(однажды я все понял правильно)