Тексты и переводы песен /

Pajarillo | 2018

Bajo una frazada negra, él se ocultaba de la noche
Bajo su piel, el pavimento frÍo y cruel
Bajo su pálida cara, una abundante y canosa barba
Bajo su ropaje sucio, habitaba un ser humano, un alma
Yo no recuerdo, ni cuando se acercó a mi
Cuál era su historia, y porque yo estaba ahí
Si era vino en su vaso o quizás un café
Yo salí a comprar cigarros y ahí estaba el
Con su barba
Y su historia que nunca acaba
Con su sabia
Pero tan cansada mirada
SOLO ERA EL VIEJO VAGABUNDO, DE LA ESQUINA DE MI CALLE
Contaba una historia tras otra, sobre guerras intergalácticas
En donde perros y gatos luchaban, por un territorio lleno de pulgas baratas
No tenía familia ni tampoco amigos, sólo su ropa y un poco de abrigo
Un par de historias para mantener, un pequeño rastro de lucidez
Yo no recuerdo, ni cuando, yo me acerque a el
Que historia me conto, ni porque lo escuche
Si era vino en su vaso, o quizás un café
Si era realmente un vago, o quizás era ustedes
Con su barba
Y su historia que nunca acaba
Con su sabia
Pero tan cansada mirada
SOLO ERA EL VIEJO VAGABUNDO, DE LA ESQUINA DE MI CALLE
SOLO ERA EL VIEJO VAGABUNDO, DE LA ESQUINA DE MI CALLE

Перевод песни

Под черным одеялом он прятался от ночи.
Под его кожей холодный и жестокий тротуар
Под его бледным лицом густая седая борода
Под его грязной одеждой обитал человек, душа.
Я даже не помню, когда он подошел ко мне.
Какова была его история, и потому, что я был там
Было ли это вино в вашем бокале или, может быть, кофе
Я вышел, чтобы купить сигары, и там был
С его бородой
И его история, которая никогда не заканчивается.
Со своей мудрой
Но такой усталый взгляд
ЭТО БЫЛ ПРОСТО СТАРЫЙ БРОДЯГА НА УГЛУ МОЕЙ УЛИЦЫ.
Он рассказывал одну историю за другой, о межгалактических войнах.
Где собаки и кошки сражались, за территорию, полную дешевых блох
У него не было ни семьи, ни друзей, только его одежда и пальто.
Пара историй, чтобы сохранить, небольшой след ясности
Я не помню, даже когда, я подошел к нему.
Какую историю я рассказываю, даже не потому, что слышу.
Если это было вино в его бокале, или, может быть, кофе
Если он действительно был бездельником, или, может быть, это были вы
С его бородой
И его история, которая никогда не заканчивается.
Со своей мудрой
Но такой усталый взгляд
ЭТО БЫЛ ПРОСТО СТАРЫЙ БРОДЯГА НА УГЛУ МОЕЙ УЛИЦЫ.
ЭТО БЫЛ ПРОСТО СТАРЫЙ БРОДЯГА НА УГЛУ МОЕЙ УЛИЦЫ.