Тексты и переводы песен /

If You Never Been There | 2007

What you want
Baby you know I’ve tried
Girl it’s been one hell of a ride
Getting' over you
It’d be so much easier for you
If I could just make believe I’ve made it on through
Fast as you want me to
By the way things go
Is beyond your control
Got it all figured out
From your side of the line
You can tell your story
But you can’t tell mine
You think you seen it all
But you ain’t been no where
Girl if you never been there
There’s a fire
That’ll humble the strongest man
That will shatter all his best laid plans
When it all comes down you learn
Who we are ‘n what we come to know
Darlin' is only where we’re willin' to ggo
I’m goin' even though
It’s become crystal clear
You’ll never follow me there
Got it all figured out
From your side of the line
You can tell your story
But you can’t tell mine
You ask me to say how I feel
But you don’t wanna know
And you can’t really know
You can say what you want
But there’s one thing for sure
You’ll be standin' outside
Till you’ve been through that door
You think you’ve seen it all
But you ain’t been no where
Girl if you never been there
Lord
Hear me calling
Help me to understand
Lord
I’m free fallin' on down
Into your hands
You ask me to say how I feel
But you don’t wanna know
And you can’t really know
You think you’ve seen it all
But you ain’t been no where
Girl if you never been there

Перевод песни

Чего ты хочешь?
Детка, ты знаешь, я пытался,
Девочка, это была адская поездка,
Чтобы забыть тебя.
Это было бы гораздо проще для тебя.
Если бы я только мог поверить, что я сделал это так
Быстро, как ты хочешь, чтобы,
Кстати, все вышло
Из-под твоего контроля.
Я понял все
С твоей стороны,
Ты можешь рассказать свою историю,
Но ты не можешь рассказать мою.
Ты думаешь, что видел все
Это, но ты не был там, где был.
Девочка, если ты никогда не была там.
Здесь пожар.
Это смирит самого сильного человека,
Который разрушит все его лучшие планы,
Когда все рушится, ты узнаешь,
Кто мы такие, что мы узнаем.
Дорогая, только там, где мы будем в ggo,
Я иду, даже если
Все станет кристально ясно,
Ты никогда не последуешь за мной туда.
Я понял все
С твоей стороны,
Ты можешь рассказать свою историю,
Но ты не можешь рассказать мою.
Ты просишь меня сказать, что я чувствую,
Но ты не хочешь знать,
И ты не можешь действительно знать,
Ты можешь сказать, что хочешь,
Но есть одна вещь,
Которую ты точно будешь стоять снаружи,
Пока не войдешь в эту дверь.
Ты думаешь, что видел все
Это, но ты не был там, где был.
Девочка, если ты никогда не была там.
Господи!
Услышь мой зов.
Помоги мне понять.
Господи!
Я свободен, падаю
В твои руки.
Ты просишь меня сказать, что я чувствую,
Но ты не хочешь знать,
И ты не можешь знать.
Ты думаешь, что видел все
Это, но ты не был там, где был.
Девочка, если ты никогда не была там.