Тексты и переводы песен /

Baby Teeth | 2018

Some big suit
Has got my balls
I stay up late
Waiting for his call
And all the boys
Have dirt on one knee
But I’m so good
At keepin' both clean
A drop of bleach in the waterline
Wake up thinkin' with a clearer mind
I should’ve never let you talk me down
But you’ve got a way with words that made me turn around
We watched home movies ‘til we fell asleep
Back then they looked like you and I looked just like me
All a-lone
With a hand and a feelin'
Once or twice
And only on the weekend
Take me back
To ‘93
Both eyes shut
And baby teeth
A drop of bleach in the waterline
Wake up thinkin' with a cleaner mind
I should’ve never let you talk me down
But you’ve got a way with words that made me turn around
We watched home movies ‘til we fell asleep
Back then we both stared at the sun
And we were younger
But I wonder
How much better
We could, see
Stocked on a shelf
But I don’t think we’ll ever sell
We’ll both go bad
But I’ll stay if you don’t mind the smell
‘Cause I don’t really mind the smell
The customer’s can’t even tell
This is the best that I have ever felt
(This is the best that I have ever felt)
I should’ve never let you talk me down
But you’ve got a way with words that made me turn around
We watched home movies ‘til we fell asleep
Back then they looked like you and I looked just like
(This is the best I’ve ever felt)
(This is the best I’ve ever felt)
(Ya-da-da-da-da-da-da-da-da)
(Ya-da-da-da-da-da-da-da-da)

Перевод песни

У какого-то большого костюма
Есть яйца.
Я не сплю допоздна,
Ожидая его звонка,
И у всех парней
Грязь на одном колене,
Но я так хороша
В том, чтобы оба очистили
Каплю отбеливателя в ватерлинии.
Проснись, думая с ясным разумом.
Мне не следовало позволять тебе уговаривать меня,
Но ты умеешь говорить словами, которые заставляют меня отвернуться.
Мы смотрели домашнее кино, пока не уснули.
Тогда они были похожи на тебя, а я был похож на себя
Одного,
С рукой и чувством
Раз или два,
И только в выходные.
Верни меня
К 93-
Му, оба глаза закрыты,
И молочные зубы,
Капля отбеливателя на ватерлинии.
Проснись, думая с более чистым разумом.
Мне не следовало позволять тебе уговаривать меня,
Но ты умеешь говорить словами, которые заставляют меня отвернуться.
Мы смотрели домашнее кино, пока не уснули.
В то время мы оба смотрели на солнце, и мы были моложе, но мне интересно, насколько лучше мы могли бы, увидеть запасенные на полке, но я не думаю, что мы когда-нибудь продадим, мы оба будем плохими, но я останусь, если ты не против запаха, потому что я не против запаха, который не может даже сказать клиент.
Это лучшее, что я когда-либо чувствовал (
это лучшее, что я когда-либо чувствовал).
Мне не следовало позволять тебе уговаривать меня,
Но ты умеешь говорить словами, которые заставляют меня отвернуться.
Мы смотрели домашнее кино, пока не уснули.
Тогда они были похожи на тебя, а я выглядела точно так
же (это лучшее, что я когда-либо чувствовала) (
это лучшее, что я когда-либо чувствовала).
(Ya-da-da-da-da-da-da-da-da) (
Ya-da-da-da-da-da-da-da-da)