Тексты и переводы песен /

Mal di testa | 2018

Ah, ho mal di testa
Sarà colpa della società
Ho mal di testa
Sarà l’aria che respiro
Ah, ho mal di testa
Sarà colpa della società
Ho mal di testa
Sarà l’aria che respiro
La politica, sere le stesse menie
In mancanza di poltrone si attaccheranno alle sedie
Dibatti ai livelli di scuole medie
«siete tutti dei bugiardi» «si gnegnegne»
Magari fosse forte, avrebbe vinto
Il cavaliere che divenne re, Silvio
Anche come genio dal male sei un finto
Hai una dittatura mediatica in mano e non mi hai ancora convinto
Fallimenti umani così io ne ricordi pochi
Con rispetto per Renato, mi viene in mente Cochi
Si chiudono i giochi, e gli sconfitti sono troppi
Morti chi mi resta, Totti?
E si allora Totti for president
Una puttana al ministro delle entrate e un idraulico alle predite
Voglio mogol scrivere i testi a Eminem
E voglio in banca come Dj Resident
Calipari morto, sicuro
Abbiamo i risultati delle indagini
Non è stato nessuno
Il proiettile si è sparato da solo, giuro
Il fucile del futuro, vaneggio?
No, sono serio in culo
Ah, ho mal di testa
Sarà colpa della società
Ho mal di testa
Sarà l’aria che respiro
Ah, ho mal di testa
Sarà colpa della società
Ho mal di testa
Sarà l’aria che respiro
Se chiudo gli occhi vedo i mostri
Ho il cervello a pezzi, datemi il Bostic
Perché mi riversate addosso i cazzi vostri
La pace nel mondo, non ci sono i presupposti
È malvagio dentro, ma di che parli, mi conosci?
Tu rifletti te stesso nei subconsci
Non ci sono i presupposti per salvare questa terra e noi che siamo merda
Sei miliardi di ragioni ma è vero
Un depresso vede nero, pensa nero e guarda nero
Finché vivo non sarà mai prigioniero
vede nero, pensa vero e dice il vero
Ancora troppo fede quello che siamo
Nella profonda bellezza dell’animo umano
Se avessi poteri divini io non esiterei a farne uso
E se non credo in dio
È perché dio mi ha deluso
Ah, ho mal di testa
Sarà colpa della società
Ho mal di testa
Sarà l’aria che respiro
Ah, ho mal di testa
Sarà colpa della società
Ho mal di testa
Sarà l’aria che respiro

Перевод песни

Ах, у меня болит голова
Это будет вина компании
У меня болит голова
Это будет воздух, которым я дышу
Ах, у меня болит голова
Это будет вина компании
У меня болит голова
Это будет воздух, которым я дышу
Политика,
В отсутствие кресел они будут придерживаться стульев
Дебаты на уровнях средней школы
- вы все лжецы, - прохрипел он.»
Если бы он был сильным, он бы выиграл
Рыцарь, ставший королем, Сильвио
Даже как злой гений ты подделка
У тебя в руках диктатура СМИ, и ты еще не убедил меня
Человеческие неудачи, так что я помню несколько
С уважением к Ренато, я вспоминаю Кочи
Игра заканчивается, и побежденных слишком много
Кто мне остается, Тотти?
И вы тогда Тотти для президента
Шлюха министру доходов и сантехнику на проповеди
Я хочу, чтобы Могол написать тексты Эминема
И я хочу в банк в качестве резидента Dj
Калипари мертв, уверен
У нас есть результаты расследования
Никто не
Пуля выстрелила сама, клянусь
Винтовка будущего, тщеславие?
Нет, я серьезно в заднице
Ах, у меня болит голова
Это будет вина компании
У меня болит голова
Это будет воздух, которым я дышу
Ах, у меня болит голова
Это будет вина компании
У меня болит голова
Это будет воздух, которым я дышу
Если я закрываю глаза, я вижу монстров
У меня мозги на части, дайте мне Bostic
Зачем вы льете на меня свои члены
Мир во всем мире, нет предпосылок
Он злой внутри, но о чем ты говоришь, ты меня знаешь?
Вы отражаете себя в подсознании
Там нет предпосылок, чтобы спасти эту землю, и мы, кто дерьмо
Шесть миллиардов причин, но это правда
Депрессивный видит черный, думает черный и смотрит черный
Пока жив, он никогда не будет в плену
видит черный, думает верно и говорит правду
Все еще слишком много веры, что мы
В глубокой красоте человеческой души
Если бы у меня были божественные силы, я бы не колеблясь использовал их
И если я не верю в Бога
Это потому, что Бог подвел меня
Ах, у меня болит голова
Это будет вина компании
У меня болит голова
Это будет воздух, которым я дышу
Ах, у меня болит голова
Это будет вина компании
У меня болит голова
Это будет воздух, которым я дышу