Тексты и переводы песен /

Shine Like My Son | 2001

If ever your travels get lonely
Your troubled and feel all alone
Remember virtues I share with you
And let your life shine like the son
And this is also goin out
To all the dawgs locked down everywhere
Who don’t get a chance (yeah)
To kick it with they son
This is for y’all too, come on
I’ve watched you grow before you walked, since day one
(You the greatest dad!) and youse the greatest son
The day will come when you’ll have kids and raise them
(Come on slow down dad, I’m tryna stay young)
Well aight, I’ma teach ya how to play and win (huh)
Follow ya first thoughts and never think again (aight)
We Made Men from the womb, and you’re a jewel (alright)
Now I don’t want you to see the things I been through (ha)
We got haters in life, they’ll try an play you (okay)
Never get emotional, think, remain cool (alright)
Follow rules — you’ll have it all, the plane too (aight)
Last of all (huh) don’t let money change you (yeah)
If ever your travels get lonely
Your troubled and feel all alone
Remember virtues I share with you
And let your life shine like the son
I’ma give you answers to ya questions, yup
Like why it’s important when havin sex to use protection
You a blessin, and I’ll always guide you
Not just Iverson, I’m ya role model
There’s more to life than money; morals and values
And there’s rules in life it’s important you follow
Like; never borrow — touch what ain’t yours, unless you got to
And help mom with the chores, be responsible
Never follow, believe -- just watch the things ya father do
When they see you, they see me
Can you spit like ya dad?
Yeah it’s easy — A-B-C, 1−2-3
Son of a G, from the B
Turn the beat up, time to heat up
Microphones like food I eat 'em
Time for dinner, I’m a winner
Y’all can’t stop me, y’all beginners
If ever your travels get lonely
Your troubled and feel all alone
Remember virtues I share with you
And let your life shine like the sun
Sometimes moms gets mad, it’s not funny, don’t laugh
When you’re right okay, when you’re wrong that’s yo' ass
Not cause I want to, son understand
Moms could teach you everything, but how to be a man
Youse a champ, I’m the champion
(I'm a prince) but I’m the king on the throne
Let it be known, we gon' shine (uh-huh)
Check this watch, man ya know the time (aight)
Time to get mine, oh you didn’t know? (what)
Sit back, check the father/son flow
(Come on Ray Ray, tell 'em)
And if ya don’t know, now ya know
The first, father/son flow…
Shout out. to all the brothers who ain’t here
Shout out to they’re sons too (be so stroooong)
Shout out to all the mothers too
Shout out to all the grandfathers (be so stroooong)
We gotta keep it all together
Get this family thing back on, back on track
Big Ray… Benzino…
Ray Ray… yo be so strong…

Перевод песни

Если тебе когда-нибудь станет одиноко.
Твое беспокойство и одиночество.
Помни о добродетелях, которыми я делюсь с тобой,
И пусть твоя жизнь сияет, как сын,
И это также выходит
На всех дочек, запертых повсюду,
У которых нет шанса (да)
Пнуть ее с сыном.
Это и для вас тоже, давайте!
Я видел, как ты росла до того, как ушла, с самого первого дня (
ты величайший отец!) и ты-величайший сын.
Настанет день, когда ты заведешь детей и вырастишь их (
Давай, притормози, папа, я пытаюсь оставаться молодой).
Да ладно, я научу тебя играть и побеждать.
Следуй за своими первыми мыслями и никогда не думай снова.
Мы сотворили людей из утробы, а ты-драгоценность (хорошо).
Теперь я не хочу, чтобы ты видела то, через что я прошел.
У нас есть ненавистники в жизни, они попытаются сыграть тебя (хорошо)
, никогда не эмоциональничай, думай, оставайся спокойным (хорошо)
, следуй правилам-у тебя будет все, самолет тоже (Эйт)
Последний из всех (ха) Не позволяй деньгам менять тебя (да).
Если тебе когда-нибудь станет одиноко.
Твое беспокойство и одиночество.
Помни о добродетелях, которыми я делюсь с тобой, и пусть твоя жизнь сияет, как сын, я дам тебе ответы на твои вопросы, ага, как почему важно, когда у тебя есть секс, чтобы использовать защиту, Ты благословляешь, и я всегда буду вести тебя, не просто Айверсон, я — твой пример для подражания, в жизни есть больше, чем деньги; мораль и ценности, и есть правила в жизни, важно, чтобы ты следовал им; никогда не занимай-трогай то, что не принадлежит тебе, если ты не должен, и не помогай маме с делами, не будь ответственным, никогда не следуй, верь-просто смотри, когда они видят, что ты делаешь. они видят меня.
Можешь плюнуть, как папа?
Да, это просто — A-B-C, 1-2-3.
Сын г, из Б
Поверните бит вверх, время разогреть
Микрофоны, как еду, я ем их
Время на ужин, я победитель,
Вы не можете остановить меня, вы все начинающие,
Если когда-нибудь ваши путешествия будут одиноки.
Твое беспокойство и одиночество.
Помни о добродетелях, которыми я делюсь с тобой,
И пусть твоя жизнь сияет, как солнце.
Иногда мамы злятся, это не смешно, не смейся, когда ты прав, хорошо, когда ты неправ, это твоя задница, не потому что я хочу, сынок, пойми, мамы могли бы научить тебя всему, но как быть мужчиной, ты чемпион, я чемпион (я принц), но я король на троне.
Пусть это будет известно, мы будем сиять.
Проверь эти часы, чувак, ты знаешь время.
Пришло время получить мое, О, ты не знал? (что?)
Сядь, проверь поток отца и сына (
Давай, Рэй Рэй, скажи им).
И если ты не знаешь, теперь ты знаешь
Первое, отец / сын текут...
Кричи всем братьям, которых здесь нет.
Кричи, чтобы они тоже были сыновьями (будь таким стройным).
Кричи всем матерям тоже.
Кричи всем дедушкам (будь таким стройным!)
Мы должны держать все вместе,
Вернуть эту семейную хрень, вернуться на рельсы,
Биг Рэй ... бензино ...
Рэй Рэй ... будь таким сильным...