Тексты и переводы песен /

Those Were the Days (Alle Farben Extended) | 2018

These are the nights I won’t get over
These are the songs I won’t forget
And these are the places we grew up
And these are the people that I love
These are the days
That we’ll talk about when we say
Those were the days
I won’t get over
These are the songs
I won’t forget
And these are the places we grew up
And these are the people that I love
These are the days
That we’ll talk about when we say
«Those were the days»
Yeah
We’ll talk about when we say
«Those were the days»
These are the streets I’ll walk forever
Even if only in my mind
These are the hands I hold so close
So if I may make one last toast
Here’s to the days, we’ll talk about when we say
Those were the days, I won’t get over
These are the songs I won’t forget
These are the places we grew up
These are the people that I love
These are the days we’ll talk about when we say
«Those were the days,» yeah
We’ll talk about when we say, «Those were the days»
We’ll talk about when we say, those were the days
That live on even after we’re gone and
The places we go won’t replace where we’re from
So find someone you love and tell 'em
These are the days we’ll talk about when we say
«Those were the days»
We’ll talk about when we say, «Those were the days»
I won’t get over
These are the songs I won’t forget
These are the places we grew up
These are the people that I love
These are the days we’ll talk about when we say
«Those were the days,» «Those were the days»
We’ll talk about when we say, «Those were the days
We’ll talk about when we say, «Those were the days

Перевод песни

Это Ночи, которые я не переживу.
Это песни, которые я не забуду,
И это места, где мы выросли,
И это люди, которых я люблю.
Это те дни,
О которых мы поговорим, когда скажем,
Что это были те дни.
Я не переживу.
Это песни,
Которые я не забуду,
И это места, где мы выросли,
И это люди, которых я люблю.
Это те дни,
О которых мы поговорим, когда скажем:
"это были те дни».
Да!
Мы поговорим о том, когда скажем:
«это были те дни"
, это улицы, по которым я буду идти вечно,
Хотя бы в мыслях.
Вот руки, которые я держу так близко.
Так что, если можно, я произнесу последний тост.
За те дни, о которых мы поговорим, когда скажем,
Что это были те дни, я не переживу.
Это песни, которые я не забуду.
Это места, где мы выросли.
Это люди, которых я люблю.
Это дни, о которых мы будем говорить, когда мы скажем: "это были дни", Да, мы будем говорить, когда мы скажем: "это были дни", мы будем говорить, когда мы скажем, это были дни, которые живут, даже после того, как мы ушли, и места, куда мы идем, не заменят того, откуда мы родом.
Так найди того, кого любишь, и расскажи им.
Это те дни, о которых мы будем говорить, когда мы скажем:
"это были те дни"
, мы будем говорить, когда мы скажем: "это были те дни».
Я не переживу.
Это песни, которые я не забуду.
Это места, где мы выросли.
Это люди, которых я люблю.
Это те дни, о которых мы будем говорить, когда мы говорим:
"это были те дни»,» это были те дни"
, мы будем говорить, когда мы говорим: "это были те дни,
О которых мы будем говорить, когда мы говорим: "это были те дни".