Тексты и переводы песен /

Do You Kiss Your Mama with That Mouth? | 2018

This song is about anybody, unless i wrote it specifically about you,
in which case it’s just for you
People say I don’t know what I’m talking about, but I know exactly what I’m
talking about, I’m about they can go fuck themselves, that’s what I’m talking
about
Ok, let’s do this, 1, 2, 1 2
Sometimes it’s the alcohol that’s talking through me, but most of the time,
this is how I felt
No excuses for the things that I say, it’s nobody’s fault because I’m doing it
by myself
If you’re offended by what it said, choke, chokin' on the words I should have
read
The number one question on everyone’s lips is
«Hey motherfucka, do you kiss your mama with that mouth?»
Yes!
I kiss your mama with this mouth
Yes!
I kiss your mama with this mouth
Yes!
I kiss it, I kiss it, I kiss it
Yes!
Shakespeare’s bullshit, he was a fraud
He stole all his shit from the Greeks, and France is fake
I’m not looking for any applause
I just wanna get my fuckin' point across
The things that I say may not be right
But after I say 'em, I sleep like a baby at night
Number one question on everyone’s lips is
«Hey motherfucka, do you kiss your mama with that mouth?»
Yes!
I kiss your mama with this mouth
Yes!
I kiss your mama with this mouth
Yes!
I kiss it, I kiss it, I kiss it
Yes!
I saw the tongue devil, a mouth like a whore
You never know what life has in store
A moment of glory, little dying words
Children should be seen not heard
All my life, misunderstood
I’m fuckin' too smart, too smart for my own good
The last question, before I go is
«Hey motherfucka, do you kiss your mama with that mouth?»
Yes!
I kiss your mama with this mouth
Yes!
I kiss your mama with this mouth
Yes!
I kiss it, I kiss it, I kiss it
Yes!
A little sprinkle of happiness
A little sprinkle of sadness
And a lot of I don’t give a fuck
Alright, I’ll stop fucking around

Перевод песни

Эта песня о ком угодно, если только я не написал ее специально о тебе,
в этом случае она только для тебя.
Люди говорят, что я не знаю, о чем говорю, но я точно знаю,
о чем говорю, я о том, что они могут трахнуть себя, вот о чем я говорю.

Ладно, давай сделаем это, раз, два, раз, два.
Иногда это алкоголь, который говорит через меня, но большую часть времени,
это то, что я чувствовал.
Нет оправданий тому, что я говорю, никто не виноват, потому что я делаю это
сам.
Если ты оскорблен тем, что он сказал, задыхайся, задыхайся от слов, которые я должен был
прочитать.
Вопрос номер один у всех на губах:
"Эй, ублюдок, ты целуешь свою маму этим ртом?»
Да!
Я целую твою маму этим ртом.
Да!
Я целую твою маму этим ртом.
Да!
Я целую его, я целую его, я целую его.
Да!
Дерьмо Шекспира, он был мошенником.
Он украл все свое дерьмо у греков, а Франция-фальшивка.
Я не ищу никаких аплодисментов.
Я просто хочу донести свою гребаную точку зрения
До того, что я говорю, может, и не так,
Но после того, как я говорю это, я сплю, как ребенок ночью,
Вопрос номер один у всех на губах:
"Эй, ублюдок, ты целуешь свою маму этим ртом?»
Да!
Я целую твою маму этим ртом.
Да!
Я целую твою маму этим ртом.
Да!
Я целую его, я целую его, я целую его.
Да!
Я видел язык дьявола, рот, как шлюха,
Ты никогда не знаешь, что у жизни есть в запасе,
Мгновение славы, маленькие умирающие слова.
Дети должны быть замечены, не услышаны.
Всю жизнь меня не понимали.
Я чертовски умен, слишком умен, слишком умен для своего же блага.
Последний вопрос, прежде чем я уйду:
"Эй, ублюдок, ты целуешь свою маму этим ртом?»
Да!
Я целую твою маму этим ртом.
Да!
Я целую твою маму этим ртом.
Да!
Я целую его, я целую его, я целую его.
Да!
Немного посыпать счастьем,
Немного посыпать печалью,
И мне на все наплевать.
Ладно, я перестану валять дурака.