Тексты и переводы песен /

The Greatest of All Time | 2018

Turn up for the Besties right now
Turn up for the Besties twice now
Motherfucker we turn when we ride down
Motherfucker we turn when the lights down
Ey, I’m the the greatest of all time now
If you motherfuckers didn’t understand that
Motherfucker I turn for the motherfuckers light on
Motherfucker so, so, so…
Follow me
Follow me
Follow me don’t run away — so follow me, (Oh-oh)
Follow me
Follow me
Follow me don’t run away — so follow me
I’m the greatest
I’m the greatest of time
I’m the greatest of time
The greatest of all time
Verse 2 for them players for them hustlers aight
Motherfucker you don’t understand it’s fly time
Motherfucker we’re riding when it’s night time
Motherfuckers you’re fools if you don’t know, (yeah)
I’m the greatest of all time now
Understand with my music and it’s time now
Motherfucker I be always writing rhymes now
Motherfuckers understand it by the time now, (haha)
Every fool wanna do some with me
Every fool wanna turn up with me
Every fool wanna do that shit for way too long
Now we ridin' out
Motherfucker we turning up
Motherfucker we aight
Motherfucker don’t worry bout me
Worry bout yourself
Motherfucker we aight now!
Keep it real not only 420
24/7 is the motherfuckin' Bentley
All in till the motherfucker winnin'
Working all day to play hard later
But we’re lazy for them fool if you don’t know nun'
Lazy for them fool who don’t know nun'
Lazy for them fool who don’t know nun'
So, so, so
You better…
Follow me
Follow me
Follow me don’t run away — so follow me, (Oh-oh)
Follow me
Follow me
Follow me don’t run away — so follow me
I’m the greatest
I’m the greatest of time
I’m the greatest of time
The greatest of all time
Okay, I digg it now its err-one
Who supported me? — yeah now it’s err-one
But look when I started, and was there one?
No I don’t think so
«But Brazen don’t you remember we the tightest,»
Look motherfucker I don’t think that you’ll like this
Talking behind my back being fake being late (ts yeah)
And now you come me like this
«Wait, wait!» I don’t need to wait
You’s the motherfucker who was spreading lotta hate
I don’t give a shit what you talking about
Yeah bum ass bitch now you can bite this dick
I don’t deal with you
I don’t feel for you
You fake as fuck and I’m way too real for you
Come around the corner and think I’d pay a bill for you
Say you changed, yeah funny that it’s still not true
Ha, now and here we stand
Shout out to Young Sirgit who has always been the realest
Brazen-Faced & Marmot and you know that we’ll kill this
The greatest of all time yeah yeah you gon' feel this
The goat is on the run
The goat is on the run
The goat is ridin out (B&M)
Follow me
Follow me
Follow me don’t run away — so follow me, (Oh-oh)
Follow me
Follow me
Follow me don’t run away — so follow me
I’m the greatest
I’m the greatest of time
I’m the greatest of time
The greatest of all time

Перевод песни

Приди за подружками прямо сейчас.
Приди за подружками дважды.
Ублюдок, мы поворачиваем, когда мы едем вниз,
Ублюдок, мы поворачиваем, когда выключается свет.
Эй, я величайший из всех времен.
Если вы, ублюдки, не поняли этого.
Ублюдок, я поворачиваюсь к ублюдкам, зажигаю на
Ублюдка, так, так, так...
Следуй за мной,
Следуй за мной,
Следуй за мной, не убегай-так следуй за мной, (о-о)
Следуй за мной

, следуй за мной, не убегай-так следуй за мной.
Я величайший,
Я величайший из всех времен.
Я величайший из всех времен,
Величайший из всех времен.
Куплет 2 для тех, кто играет, для тех, кто охотится.
Ублюдок, ты не понимаешь, что время летит.
Ублюдок, мы едем, когда наступает ночь.
Ублюдки, вы дураки, если не знаете, (да!)
Я величайший из всех времен, теперь
Пойми мою музыку, и пришло время.
Ублюдок, я всегда пишу рифмы.
Ублюдки понимают это к этому времени, (ха-ха)
Каждый дурак хочет сделать со мной кое-что.
Каждый дурак хочет оказаться со мной.
Каждый дурак хочет делать это слишком долго.
Теперь мы едем,
Ублюдок,
Мы превращаемся, ублюдок, мы не можем.
Ублюдок, не волнуйся обо мне.
Волнуйся о себе,
Ублюдок, сейчас мы ссоримся!
Пусть все будет по-настоящему, не только 420
24/7-это чертов Бентли.
Все до тех пор, пока ублюдок не выиграет,
Работая весь день, чтобы потом играть жестко,
Но мы ленимся для них, дурак, если ты не знаешь, ЧТО ТАКОЕ "ленивый для них дурак

, который не знает, "ленивый для них дурак, который не знает".
Так, так, так
Тебе лучше...
Следуй за мной,
Следуй за мной,
Следуй за мной, не убегай-так следуй за мной, (о-о)
Следуй за мной

, следуй за мной, не убегай-так следуй за мной.
Я величайший,
Я величайший из всех времен.
Я величайший из всех времен,
Величайший из всех времен.
Ладно, теперь я
Понимаю, кто поддержал меня? - да, теперь это err-one,
Но посмотрите, когда я начал, и был ли он?
Нет, я так не думаю.
"Но наглый, разве ты не помнишь, что мы самые узкие"
, - Слушай, ублюдок, я не думаю, что тебе понравится этот
Разговор за моей спиной, будучи фальшивкой, опаздывая (ts yeah)
И теперь ты приходишь ко мне вот так.
"Подожди, подожди!" мне не нужно ждать,
Ты-ублюдок, который распространял ненависть.
Мне плевать, о чем ты говоришь.
Да, задница, сука, теперь ты можешь кусать этот член.
Я не имею с тобой дела.
Я не чувствую к тебе ...
Ты притворяешься, как черт, и я слишком реальна для тебя.
Подойди за угол и подумай, что я бы заплатил за тебя.
Скажи, что ты изменился, да, забавно, что это все еще неправда.
Ха, сейчас и здесь мы стоим.
Кричи юному Сиргиту, который всегда был самым настоящим.
Наглое лицо и сурок, и ты знаешь, что мы убьем это.
Величайший из всех времен, да, да, ты почувствуешь это.
Коза в бегах, коза в бегах,
Коза в бегах,
Коза в бегах (B&M)
Следуй за мной,
Следуй за мной,
Следуй за мной, не убегай-так следуй за мной, (о-о)
Следуй за мной

, следуй за мной, не убегай-так следуй за мной.
Я величайший,
Я величайший из всех времен.
Я величайший из всех времен,
Величайший из всех времен.