Тексты и переводы песен /

När den ena vill gå och den andra ser på | 2010

Hon går sakta förbi
o hon vänder sig om
jag kan se att hon söker, min blick en gång till
fastän hoppet har dött
hon e ensam o trött
men jag kan inte visa den väg hon ska gå
o en gång va vi nära, ja minns hur de va
som en virvlande höststorm ja vet att hon va
den panik som vi skapat av kärlek o is
men jag ser att hon saknar det än på nått vis
Och vi ser på varann, det är tyst i en stund
ja vill säga något vänligt, de blir bara dumt
när den ene vill gå, o den andra ser på
Är det svårt att förklara och svårt att förstå
Men en gång va vi nära, så nära de gick
Det är nära till vintern i främlingen blick
Och jag tar hennes kyla, jag minns när hon brann
Men jag hoppas hon glömmer han? snart om hon kan

Перевод песни

Она медленно проходит мимо, она оборачивается, я вижу, что она ищет, мой взгляд еще раз, хотя надежда умерла, она одинока, о, чувствуя усталость, но я не могу показать, как она идет, о, как только мы были близки, да, помни, как они были, как кружащийся осенний шторм, паника, которую мы создали из любви, о, лед, но я вижу, что она все еще скучает по нему,
И мы смотрим друг на друга, какое-то время тихо.
да, хочу сказать что-то дружелюбное, они просто глупеют,
когда один хочет уйти, о, другой смотрит.
Сложно ли это объяснить и сложно понять,
Но когда-то мы были близки, так же близки, как и они?
Она близка к зиме в автоматическом взгляде,
И я принимаю ее холод, я помню, как она сгорела.
Тем не менее, я надеюсь, что она забудет о нем? скоро, если она сможет.