Тексты и переводы песен /

Humanos Como Tú | 2018

Siento que me quema el frío en los pies
Siento que mi mente es ajedrez
No puedo siquiera intentar ganar
Perderé en cuanto te vea llegar
Quiero que me raptes como ayer
Perderme en tu galaxia y no volver
Si alguien me puede alejar de aquí
Sabes yo te escojo a ti
Solo tú desconéctame
Humanos como tú aquí no hay, no hay
Tú desconéctame
Humanos como tú aquí no hay
Intento procesar tu blanca piel
Esos enormes ojos cuando me ven
No pienso preguntar a dónde voy
Mientras sean tus manos mi ubicación
Te espero cada noche en ansiedad
Te busco en las estrellas y oscuridad
De todos los caminos por seguir
Sabes yo te escojo a ti
Sólo tú desconéctame
Humanos como tú aquí no hay, no hay
Tú desconéctame
Humanos como tú aquí no hay
No hay, no hay
Piérdeme a millones de años luz, años luz
Sólo tú desconéctame
Humanos como tú aquí no hay, no hay
Tú desconéctame
Humanos como tú aquí no hay, no hay
Tú desconéctame
Humanos como tú aquí no hay
No hay, no hay

Перевод песни

Я чувствую, как холод обжигает мои ноги.
Я чувствую, что мой разум-шахматы.
Я даже не могу попытаться выиграть.
Я потеряю, как только увижу, как ты приедешь.
Я хочу, чтобы ты похитил меня, как вчера.
Заблудиться в твоей галактике и не вернуться.
Если кто-нибудь может увести меня отсюда,
Знаешь, я выбираю тебя.
Только ты отключи меня.
Таких людей, как ты, здесь нет, нет.
Ты отключи меня.
Таких людей, как ты, здесь нет.
Я пытаюсь обработать твою белую кожу.
Эти огромные глаза, когда они видят меня.
Я не собираюсь спрашивать, куда я иду.
Пока твои руки-мое местоположение.
Я жду тебя каждую ночь в тревоге,
Я ищу тебя в звездах и тьме,
Из всех путей, которым нужно следовать,
Знаешь, я выбираю тебя.
Только ты отключи меня.
Таких людей, как ты, здесь нет, нет.
Ты отключи меня.
Таких людей, как ты, здесь нет.
Нет, нет.
Потеряй меня за миллионы световых лет, световых лет.
Только ты отключи меня.
Таких людей, как ты, здесь нет, нет.
Ты отключи меня.
Таких людей, как ты, здесь нет, нет.
Ты отключи меня.
Таких людей, как ты, здесь нет.
Нет, нет.