Тексты и переводы песен /

Let Somebody Love You | 2018

I am a poet in New York City
You can see your face in my shoes
I’m young and I’m alive
I’ve got nothin' to lose
A dream, a book, a lie, a kiss
There’s so much to resist
And then I find you
I am fire, you are water
And nothing we can do
I’ll walk into the room and light your fuse, yeah
Love is a revolution
War and famine too
Feed the hunger in your heart
Let somebody love you
Let somebody love you
Now I’m in the wilderness
Somewhere in the heart of Spain
You flight it up with a smile, said, «Sing it again»
A dream, a book, a lie, a kiss
There’s so much to resist
And then I find you
I am fire, you are water
And nothing we can do
I’ll walk into the room and light your fuse, yeah
Love is a revolution
War and famine too
Feed the hunger in your heart
Let somebody love you
Let somebody love you
Live on the record, a boy or a girl in your head
Could it be something you did?
Or somethin' I said?
Live on the record, a boy or a girl in your head, yeah
When the two seven’s come together
I’m gonna love you forever and ever
I am fire, you are water
And nothing we can do
I’ll walk into the room and light your fuse, yeah
Love is a revolution
War and famine too
Feed the hunger in your heart
Let somebody love you
Gotta let somebody love you
(Let somebody love you)
A dream, a lie
A book or a kiss (Let somebody love you)
So much to resist, yeah, (Let somebody love you)
Gotta let someone love you (Let somebody love you)
Need to let somebody love you (Let somebody love you)

Перевод песни

Я поэт в Нью-Йорке,
Ты видишь свое лицо на моем месте,
Я молода и жива.
Мне нечего терять.
Мечта, книга, Ложь, поцелуй,
Так много нужно сопротивляться,
И тогда я найду тебя.
Я огонь, Ты вода,
И мы ничего не можем поделать.
Я войду в комнату и зажгу твой запал, да.
Любовь-это революция.
Война и голод тоже.
Накорми голод в своем сердце,
Позволь кому-нибудь любить Тебя,
Позволь кому-нибудь любить тебя.
Теперь я в пустыне,
Где-то в самом сердце Испании,
Ты летишь с улыбкой, сказал:»пой еще раз".
Мечта, книга, Ложь, поцелуй,
Так много нужно сопротивляться,
И тогда я найду тебя.
Я огонь, Ты вода,
И мы ничего не можем поделать.
Я войду в комнату и зажгу твой запал, да.
Любовь-это революция.
Война и голод тоже.
Накорми голод в своем сердце,
Пусть кто-то любит тебя,
Пусть кто-то любит тебя,
Живи под запись, мальчик или девочка в твоей голове.
Может, ты что-то сделал?
Или что-то, что я сказал?
Живи на пластинке, парень или девушка в твоей голове, да.
Когда две семерки сойдутся.
Я буду любить тебя вечно и вечно.
Я огонь, Ты вода,
И мы ничего не можем поделать.
Я войду в комнату и зажгу твой запал, да.
Любовь-это революция.
Война и голод тоже.
Накорми голод в своем сердце,
Позволь кому-нибудь любить тебя.
Пусть кто-нибудь полюбит тебя (
пусть кто-нибудь полюбит тебя).
Сон, ложь,
Книга или поцелуй (пусть кто-нибудь полюбит тебя).
Так много, чтобы сопротивляться, да, (пусть кто-нибудь любит тебя)
Должен позволить кому-то любить тебя (пусть кто-то любит тебя)
Должен позволить кому-то любить тебя (пусть кто-то любит тебя)