Тексты и переводы песен /

Skotta | 2018

Skotta niður skarð
Skautar yfir barð
Illit í hyggju hefur
Heimafólkið sefur
Daginn áður dafnaði friður
En dó svo á einni nóttu
Mildur þeyrinn á midnætti
Var orðinn mannskaðaveður á óttu
Vorið flúði vinda að handan
Og varga af öðrum heimi
Draugagangur i dalverpinu
Nú er dauðinn sjálfur á sveimi
Nú er dauðinn sjálfur á sveimi
Frost, þú mátt festa þinn
Fjötur við húsvegginn
Kynngi min kælir þil
Kæfandi ljós og yl
Skotta finnur skjól
Skriður yfir hól
Hallar sér í holu
Herðir frost með golu
Skotta húkir skammt fyrir ofan
Er skundar hann niður datinn
Blæs í frostið, blóðar á siðu
Hann er beygður maður og kvalinn
Gegnum litla glufu á veggnum
Hún gægist inn úr snænum
Draugur leikur við dreng og stúlku
Nú er dauðinn sjálfur á bænum
Nú er dauðinn sjálfur á bænum
Frost, þú mátt festa þinn
Fjötur við langeldinn
Kynngi min kæfir glóð
Krókna þá menn og fljöð
Ber hann þreyttur bál i kotið
Bæjargöngin gengur köld
Þróttur horfinn, þrekið brotið
Þetta eru málagjöld
Hlýnar mér er halir falla
Hatur nærir draugaþý
Heyrist Skottu kjaftur kalla:
«Kveikir þú upp eld á ný?»
Skotta
Skotta

Перевод песни

Спугнул щель
Катается по краю шляпы,
Нездоровый в плане,
Спит
Хеймафулкид за день до нападения на мир,
Но умер в одночасье.
Умеренный хейринн на миднетти
Был заметно маннскадаведур на Этту.
Весна бежала, извилистая с другой стороны,
И Варга из другого мира.
Преследуемый я далверпину.
Теперь сама смерть скрывается.
Теперь смерть сама по себе таится
Мороз, вы можете закрепить свою
Привязь к стене дома
Kynngi min cooler переборка
Задыхается свет и тепло,
Призрак находит убежище,
Скользит по холму,
Наклоняется в яму,
Затягивает Мороз с ветерком,
Призрак приседает над
Ним, скундар его вниз, датинн
Моет в морозе, блодар на обычаях.
Он прогибается человеком и мучается
Сквозь маленькую трещину в стене.
Она выходит в игру
Призрак snænum с мальчиком и девочкой.
Теперь смерть себя на ферме.
Теперь смерть себя на ферме.
Фрост, ты можешь починить свой
Трос, мы лангелдинн
Kynngi мин просто горит,
Заморозить его задницу, а затем мужчины и fljöð
Он устал костер kotiid
Bæjargöngin идет холодная
Энергия ушла, сила нарушена
Эти работы
Согревают меня, это падают,
Ненависть подпитывает драуга,
Звучит Зов Скотту: "
снова Зажги огонь?»
Spook
Spook