I ain’t too young to know
That life has its highs and lows
And things don’t always turn out quite like how I think
And though I have much to learn
To weather the twists and turns
I know I am capable to deal with what life brings me
I’m strong
I’m ready to be on my own
Let me spread my wings
Let me go
Don’t hold so tight
Cause I can fly alone
I need you to trust me
Have faith and let me make it on my own
Please let me your baby go
You’ve given me courage to be a person of ability
You’ve been my example
I’ve been glad to have you
But your faith is strong
(But I know you can see in me)
I can’t stand alone
(I can’t stand on my own two feet)
Don’t be afraid to send me
(Don't you be afraid to send me living)
I need you to believe in me
I’m strong
I’m ready to be on my own
Let me spread my wings
Let me go
Don’t hold so tight
Cause I can fly alone
I need you to trust me
Have faith and let me make it on my own
Please let me your baby go
You gave me everything
Now I won’t come back
And I know that I will always have you
To lean on when i need to
Let me spread my wings
Let me go
Don’t hold on so tight
Cause you know that I can fly alone
I need you to trust me
Have faith and let me make it on my own
Please let me your baby go
Please your baby go
Let Your Baby Go | 2006
Исполнитель: Erica RiveraПеревод песни
Я не слишком молод, чтобы знать,
Что жизнь имеет свои взлеты и падения,
И вещи не всегда получаются такими, как я думаю,
И хотя мне есть чему научиться
Выдерживать повороты,
Я знаю, что способен справиться с тем, что приносит мне жизнь.
Я силен,
Я готов быть сам по себе.
Позволь мне расправить крылья,
Позволь мне уйти.
Не держись так крепко,
Потому что я могу летать один.
Мне нужно, чтобы ты доверяла мне.
Верь и позволь мне сделать это самому.
Пожалуйста, отпусти меня, малыш.
Ты придал мне смелости быть способным человеком.
Ты был моим примером.
Я был рад, что ты есть.
Но твоя вера сильна.
(Но я знаю, что ты можешь видеть во мне)
Я не могу стоять один (
я не могу стоять на своих ногах).
Не бойся послать меня (
не бойся послать меня живым)
, мне нужно, чтобы ты верила в меня.
Я силен,
Я готов быть сам по себе.
Позволь мне расправить крылья,
Позволь мне уйти.
Не держись так крепко,
Потому что я могу летать один.
Мне нужно, чтобы ты доверяла мне.
Верь и позволь мне сделать это самому.
Пожалуйста, отпусти меня, малыш.
Ты отдала мне все.
Теперь я не вернусь.
И я знаю, что ты всегда будешь
Опираться на меня, когда мне нужно
Будет расправить крылья,
Отпусти меня.
Не держись так крепко,
Потому что ты знаешь, что я могу летать один.
Мне нужно, чтобы ты доверяла мне.
Верь и позволь мне сделать это самому.
Пожалуйста, отпусти меня, малыш.
Пожалуйста, уходи, малыш.
Что жизнь имеет свои взлеты и падения,
И вещи не всегда получаются такими, как я думаю,
И хотя мне есть чему научиться
Выдерживать повороты,
Я знаю, что способен справиться с тем, что приносит мне жизнь.
Я силен,
Я готов быть сам по себе.
Позволь мне расправить крылья,
Позволь мне уйти.
Не держись так крепко,
Потому что я могу летать один.
Мне нужно, чтобы ты доверяла мне.
Верь и позволь мне сделать это самому.
Пожалуйста, отпусти меня, малыш.
Ты придал мне смелости быть способным человеком.
Ты был моим примером.
Я был рад, что ты есть.
Но твоя вера сильна.
(Но я знаю, что ты можешь видеть во мне)
Я не могу стоять один (
я не могу стоять на своих ногах).
Не бойся послать меня (
не бойся послать меня живым)
, мне нужно, чтобы ты верила в меня.
Я силен,
Я готов быть сам по себе.
Позволь мне расправить крылья,
Позволь мне уйти.
Не держись так крепко,
Потому что я могу летать один.
Мне нужно, чтобы ты доверяла мне.
Верь и позволь мне сделать это самому.
Пожалуйста, отпусти меня, малыш.
Ты отдала мне все.
Теперь я не вернусь.
И я знаю, что ты всегда будешь
Опираться на меня, когда мне нужно
Будет расправить крылья,
Отпусти меня.
Не держись так крепко,
Потому что ты знаешь, что я могу летать один.
Мне нужно, чтобы ты доверяла мне.
Верь и позволь мне сделать это самому.
Пожалуйста, отпусти меня, малыш.
Пожалуйста, уходи, малыш.