Тексты и переводы песен /

In certi momenti | 2018

E cos? anche tu ti sei trovato
la tua bambola di pezza
dove attacchi le premure,
dove attacchi le invenzioni,
dove cresci a misura di pari passo
insieme a lei.
E cos? ti sei abituato a considerarla
come reagisce a una carezza,
a uno sguardo senza un’idea,
ad una frase recitata,
ad un suo modo di fare,
? il suo ma ti appartiene.
Solo nei momenti docili
sai farla ridere e scherzare,
sai farla divertire a pensare,
sai farla rimanere a bocca aperta
ad ascoltare.
E cos? anche tu ti sei lasciato andare
alle solite riflessioni
sulla compagna di una volta,
e la compagna della vita
e intanto ti sei tolto il cappello
e a piedi nudi l’hai baciata.
Solo nei momenti amici
sai farla ridere e scherzare,
sai farla divertire a pensare,
sai farla rimanere a bocca aperta
ad ascoltare.
E cos' anche tu
l’hai avuta tua
e ora che di lei sai quasi tutto
la sua indole diventa un simbolo
e non sai se apprezzarla
o se puoi ricavare da un suo gesto
ancora un po' d’amore
perch? tu le hai dato tutto.
(Grazie a dora per questo testo)

Перевод песни

И что? Вы тоже нашли себя
твоя тряпичная кукла
где вы придерживаетесь забот,
где вы атакуете изобретения,
где вы растете рука об руку
вместе с ней.
И что? вы привыкли считать ее
как он реагирует на ласку,
на взгляд без идеи,
к произнесенной фразе,
по-своему,
? его Ма принадлежит тебе.
Только в послушные моменты
ты умеешь смеяться и шутить,
ты умеешь развлекать ее мыслью,
ты знаешь, как заставить ее замолчать
слушать.
И что? ты тоже отпустил
к обычным размышлениям
о спутнице некогда,
и спутница жизни
ты снял шляпу.
и босиком поцеловал ее.
Только в моменты друзей
ты умеешь смеяться и шутить,
ты умеешь развлекать ее мыслью,
ты знаешь, как заставить ее замолчать
слушать.
И ты тоже
у тебя была своя
и теперь, когда вы знаете о ней почти все
его характер становится символом
и вы не знаете, стоит ли ее ценить
или, если вы можете извлечь из его жеста
еще немного любви
почему? ты дал ей все.
(Спасибо Доре за этот текст)