Тексты и переводы песен /

Don't Call Me Madam | 2009

Lately I’ve seen some changes around me
Winds have shifted quite suddenly
Still I try to stay calm
I inhale deeply & force a smile
'Cause boys lately have called me Madam
Boys lately have called me Madam
Not a color changed in my wardrobe
Since your affair with Woody Strode
I still can spread my teenage style
I’ve been known to wave a certain charm
Yet boys lately have called me Madam
Boys lately have called me Madam
Well I don’t claim for eternal youth
But study quickly the turn of that mouth
It’s fast & sugared as a clementine
& somehow addictive as lemon-lime
How dare you call me Madam?
How dare you call me Madam?
Well tell me now would you feel better
To see a gold ring around my finger
Would it make you dress up on your hind
-Legs, would it drive you out of you mind
-Then? Maybe you could call me Madam
Maybe you could call me Madam
Please stranger dear, agree and nod
And come and greet that Spanish blood
Forget the steps and dance awhile
You won’t feel danger into my arms
I’ll make you forget you called me Madam
I’ll make you forget you called me Madam
Call me. Don’t call me Madam, call me !
Call me. Don’t call me, Madam

Перевод песни

В последнее время я видел некоторые перемены вокруг меня,
Ветры внезапно изменились,
Но я пытаюсь сохранять спокойствие.
Я глубоко вдыхаю и заставляю улыбаться,
потому что парни в последнее время называют меня мадам.
Мальчики в последнее время называли меня мадам
Не цвет изменился в моем гардеробе
С тех пор, как ты переспала с Вуди Строудом,
Я все еще могу распространять свой подростковый стиль.
Я, как известно, размахиваю неким очарованием,
Но парни в последнее время называют меня "мадам"
, парни в последнее время называют меня "мадам".
Что ж, я не претендую на вечную молодость,
Но быстро изучаю поворот этого рта.
Это быстро и сладко, как Клементин
и каким-то образом вызывает привыкание, как лимон-лайм.
Как ты смеешь называть меня мадам?
Как ты смеешь называть меня мадам?
Что ж, скажи мне сейчас, тебе было бы лучше
Увидеть золотое кольцо на моем пальце,
Заставило бы тебя одеваться на задние
ноги, заставило бы это выбросить тебя из головы-
тогда, может, ты могла бы назвать меня мадам?
Может быть, вы могли бы назвать меня мадам,
Пожалуйста, незнакомка, дорогая, согласитесь, кивните
И поприветствуйте эту испанскую кровь.
Забудь о шагах и потанцуй немного.
Ты не почувствуешь опасности в моих объятиях,
Я заставлю тебя забыть, что ты звала меня мадам.
Я заставлю тебя забыть, что ты звала меня мадам,
Зови меня, не зови меня мадам, Зови меня !
Позвоните мне. не звоните мне, мадам.