Тексты и переводы песен /

Maison Margiela | 2018

Ich hab' das Steak auf dem Teller, zähl' das Paper jetzt schneller
Bitches drehen durch wie bei einem Drake-Acapella
Ich geh' auf Stage mit Beretta, doppel G auf mei’m Sweater
Plötzlich geht es sich besser in meinen Maison Margielas
In meinen Maison Margielas, in meinen Maison Margielas
Irgendwie hat sich in letzter Zeit mein Leben verändert
In meinen Maison Margielas, in meinen Maison Margielas
Heute hab' ich alles außer freie Dates im Kalender
Oh, Bitch, du hast keinen Sprit in dei’m Skoda
Wir hab’n grad Mitte des Monats, setz dich ein bisschen aufs Sofa
Setz dich ein bisschen zu mir hier und zieh keine Show ab
Ich weiß, du wohnst in 'nem Dorf, aber du willst in die Großstadt
Einhundertsiebzig im Rover, guck, diesen Gucci-Pullover
Gibt es leider nur im Store, den gibt es nicht auf dem Flohmarkt
Fick dich, das Picknick ist over, misch' ich den Whiskey mit Soda
Kommt das Eine zum Andern, ich tipp' den Finger in Koka
Hab' gehört, deine Sister steht jetzt auf Fitness und Yoga
Zwischen Soundcheck und Show krieg' ich von der Bitch einen Blowjob
Ich schick' euch Pisser ins Koma, bin abgewichster als Sosa
Nie im Leben gebe ich mich mit 'nem mickrigen Lohn ab
Ich hab' das Steak auf dem Teller, zähl' das Paper jetzt schneller
Bitches drehen durch wie bei einem Drake-Acapella
Ich geh' auf Stage mit Beretta, doppel G auf mei’m Sweater
Plötzlich geht es sich besser in meinen Maison Margielas
In meinen Maison Margielas, in meinen Maison Margielas
Irgendwie hat sich in letzter Zeit mein Leben verändert
In meinen Maison Margielas, in meinen Maison Margielas
Heute hab' ich alles außer freie Dates im Kalender
Ich fahr' in die Stadt, denn ich muss kurz etwas abhol’n
Vierhundert für ein T-Shirt, ist okay, Brudi, passt schon
Ich brauch' keinen Sale oder irgend 'ne Aktion
Weder Gutschein noch Prozente oder einen Rabatt-Code
Ich hab' fünfzehn auf Tasche, doch auf meiner Bank liegt noch mehr
Hab' fast jede Woche 'nen Club-Gig oder ein krankes Konzert
Nehme dabei Minimum zehntausend Euro, das ist ganz regulär
Du brauchst ein Navigerät, wenn du auf mein Anwesen fährst
Yeah-ih-yeah, die Geschäfte laufen bombe, Bruder, guck
Konto muss auf Plus, auch mit Sonderschulabschluss
Ich bin das Thema Nummer eins, besser lies die Agenda
Renn' ich nochmal vor den Bullen, dann nur in Maison Margielas
Ich hab' das Steak auf dem Teller, zähl' das Paper jetzt schneller
Bitches drehen durch wie bei einem Drake-Acapella
Ich geh' auf Stage mit Beretta, doppel G auf mei’m Sweater
Plötzlich geht es sich besser in meinen Maison Margielas
In meinen Maison Margielas, in meinen Maison Margielas
Irgendwie hat sich in letzter Zeit mein Leben verändert
In meinen Maison Margielas, in meinen Maison Margielas
Heute hab' ich alles außer freie Dates im Kalender

Перевод песни

У меня есть стейк на тарелке, теперь подсчитайте бумагу быстрее
Суки крутятся, как с Дрейком-акапелла
Я иду на сцену с Береттой, двойной G на Mei'm свитер
Вдруг она идет лучше моего Maison Margielas
В моих Maison Margielas, в моих Maison Margielas
Почему-то в последнее время моя жизнь изменилась
В моих Maison Margielas, в моих Maison Margielas
Сегодня у меня есть все, кроме бесплатных свиданий в календаре
О, сука, у тебя нет топлива в dei'm Skoda
У нас градус в середине месяца, посиди немного на диване
Посиди немного со мной здесь и не снимай шоу
Я знаю, ты живешь в деревне, но ты хочешь в большой город
Сто семьдесят в Ровере, смотри, этот свитер Gucci
Есть, к сожалению, только в магазине, его нет на блошином рынке
Черт возьми, пикник закончен, я смешиваю виски с содовой
Приходит один к другому, я нажимаю пальцем в Коку
Я слышал, что ваша сестра теперь занимается фитнесом и йогой
Между Soundcheck и Show'я получаю минет от сука
Я отправлю вас, писаки, в кому, я более отвратителен, чем Соса
Никогда в жизни я не сдамся с ничтожной наградой
У меня есть стейк на тарелке, теперь подсчитайте бумагу быстрее
Суки крутятся, как с Дрейком-акапелла
Я иду на сцену с Береттой, двойной G на Mei'm свитер
Вдруг она идет лучше моего Maison Margielas
В моих Maison Margielas, в моих Maison Margielas
Почему-то в последнее время моя жизнь изменилась
В моих Maison Margielas, в моих Maison Margielas
Сегодня у меня есть все, кроме бесплатных свиданий в календаре
Я еду в город, потому что мне нужно что-то забрать
Четыреста за футболку, все в порядке, бруди, уже подходит
Мне не нужна продажа или какое-либо действие
Ни купон, ни проценты, ни код скидки
У меня в кармане пятнадцать, но на моей скамейке лежит еще больше
У меня почти каждую неделю клубный концерт или больной концерт
Возьмите минимум десять тысяч евро, это вполне нормально
Вам нужен навигатор, когда вы едете в мое поместье
Да-да-да, магазины работают бомба, брат, смотреть
Счет должен быть на плюс, даже со специальным образованием
Я тема номер один, лучше прочитайте повестку дня
Если я снова побегу от копов, то только в Maison Margielas
У меня есть стейк на тарелке, теперь подсчитайте бумагу быстрее
Суки крутятся, как с Дрейком-акапелла
Я иду на сцену с Береттой, двойной G на Mei'm свитер
Вдруг она идет лучше моего Maison Margielas
В моих Maison Margielas, в моих Maison Margielas
Почему-то в последнее время моя жизнь изменилась
В моих Maison Margielas, в моих Maison Margielas
Сегодня у меня есть все, кроме бесплатных свиданий в календаре