Тексты и переводы песен /

Unjinxed | 2018

Been at it for too long
«No backsies!»
Ripping off Ghostface
Since he rapped this
I’m Action Bronson with a six-pack
Scratch that I ain’t got no abs cat
Besides, I ain’t going down that road
Still gotta get more stamps in the passport
«93 til Infinity»
You kidding me?
(Man, I kinda really hate that song)
Old heads straight gonna flip on me
White kids with all their dreadlock dreams
Fresh out of fucks and cover ups about that stuff
I don’t care what y’all think, this is me!
Each year I peel more off the onion skin
Getting less scared to talk to my friends
Getting such strength from the woman I’m with
36 years I’m a god damn man!
For real, it feels like I’m finding things
Mostly cause I had to stop hiding things
It’s fucked up how I arrived at this
But luck comes in strange designs, I think?
And man, I’m really on my Gehrig shit
Luckiest man in the world I think
And if I pull it all off with no stops and stick this
Jesus god damned!
Then it might make sense!
Be just be me when I’m home
Free to delete all that road
What can I say?
Weed when I come in the door
«Please don’t you leave us no more!»
What can I say to that?
It’s just love
You don’t say nothing
You just hug
And get to that loving
When the right ones stay
And you sleep in late
And you just behave
When you crack that maze
And you mean what you say
And it relates
What can they say to that?
I’m a creature, I’m breaching the barricades
I’m a sneak, I’mma be where the terror lays
I’mma peek at the pieces you put away
I’m a freak, I’m a beast, I will not behave!
I was born this way
I was raised up brave
And I shook that slave
And I made my way
Alright okay!
Let’s drop that
Step back
Check that hindsight
Got that
Did that
Want that
Let’s get that
Mary let’s book that!
No doubt
No time
Let’s take that!

Перевод песни

Я слишком долго этим занимаюсь.
"Никаких отступников!"
, срывая Ghostface
С тех пор, как он постучал в него.
Я-экшен Бронсон с шестью пакетами
Царапин, у меня нет АБС-кошки,
Кроме того, я не собираюсь идти по этой дороге,
Мне все еще нужно получить больше печатей в паспорте "
93 до бесконечности"
, ты шутишь?
(Чувак, я действительно ненавижу эту песню)
Старые головы прямо перевернутся на меня.
Белые дети со всеми своими дредами мечтают
О том, чтобы свалить с катушек и скрыть это.
Мне все равно, что вы думаете, это я!
С каждым годом я все больше очищаюсь от луковой кожи,
Все меньше боюсь говорить со своими друзьями,
Получая такую силу от женщины, с которой мне уже
36 лет, я чертов мужчина!
На самом деле, мне кажется, что я нахожу вещи
В основном потому, что мне пришлось перестать скрывать вещи.
Как я до этого
Дошел, до хрена, но удача приходит в странных замыслах, я думаю?
И, чувак, я на самом деле на своем Гериге,
Самый везучий человек в мире, я думаю.
И если я сниму все это без остановок и буду придерживаться этого.
Господи Боже мой!
Тогда это может иметь смысл!
Будь просто мной, когда я дома,
Свободным, чтобы стереть всю эту дорогу.
Что я могу сказать?
Травка, когда я вхожу в дверь.
"Пожалуйста, не оставляй нас больше!»
Что я могу сказать на это?
Это просто любовь.
Ты ничего не говоришь,
Ты просто обнимаешь
И получаешь эту любовь,
Когда правильные остаются,
И ты спишь поздно,
И ты просто ведешь
Себя, когда ты разбиваешь этот лабиринт,
И ты имеешь в виду то, что говоришь,
И это касается.
Что они могут сказать на это?
Я-существо, я пробиваю баррикады.
Я подкрадываюсь, я буду там, где царит ужас,
Я посмотрю на кусочки, которые ты убрал.
Я урод, я чудовище, я не буду себя вести!
Я родился таким.
Я был воспитан храбрым,
И я встряхнул этого раба,
И я сделал свой путь.
Ладно, ладно!
Давай бросим это.
Шаг назад,
Проверь, что задним
Взглядом понял это.
Неужели это
Хотело этого?
Давай сделаем это!
Мэри, давай закажем это!
Нет сомнений,
Нет времени.
Давай возьмем это!