Тексты и переводы песен /

Furious Again | 2012

Yeah
I’m so glad
I’ll never be like you
Never be like you
Never be like that
I’m so glad
I’ll never feel like you
Never feel like you
Never feel like
There’s something
Shining like the ocean
Watching
Waiting
For you
To let it out
To give him a reason
That’s what you do
You push until you shatter
The pieces that he tried to glue
Tear him down because you
Had something to prove
Don’t apologize, you’ll fake it
This is good advice, so take it
(I heard you had a gun)
Go on and use it
(I heard you had a gun)
Go on and use it
(I heard you had a gun)
Go on and use it
(I heard you had a gun)
Go on and
Go on and
Yeah
I’m so glad
I’ll never be like you
Never be like you
Never be like that
I’m so glad I’ll never feel like you
Never feel like you
Never feel like
He stares with some blank emotion
Dead eyes, dark mind
Wandering
Driven by some blind devotion
To show the world his lows
The weakness in his defense
Has been replaced
With steel revenge
The straw broke the camel’s back
And now he’s gotta go
Don’t apologize, you’ll fake it
This is good advice, so take it
(I heard you had a gun)
Go on and use it
(I heard you had a gun)
Go on and use it
(I heard you had a gun)
Go on and use it
(I heard you had a gun)
Go on and
Go on and
You got me furious
Oh
You got me furious
You got me furious
You got me furious
Don’t apologize, you’ll fake it
This is good advice, so take it
(I heard you had a gun)
Go on and use it
(I heard you had a gun)
Go on and use it
(I heard you had a gun)
Go on and use it
(I heard you had a gun)
Go on and
Go on and
Yeah
I’m so glad
I’ll never be like you
Never be like you
Never be like that
I’m so glad I’ll never feel like you
Never feel like you

Перевод песни

Да!
Я так рада,
Что никогда не буду такой, как ты,

Никогда не буду такой, как ты.
Я так рада,
Что никогда не почувствую себя такой, как ты.
Никогда не чувствую себя так, как ты.
Никогда не чувствуй,
Что что-то
Сияет, как океан,
Наблюдая

За тем, как ты ждешь, когда ты
Выпустишь его,
Чтобы дать ему причину,
Вот что ты делаешь,
Ты толкаешь, пока не разрушишь
Осколки, которые он пытался склеить.
Разорви его, потому что тебе
Есть что доказывать.
Не извиняйся, ты будешь притворяться,
Это хороший совет, так что прими его.
(Я слышал, у тебя был пистолет)
Давай, используй это!
(Я слышал, у тебя был пистолет)
Давай, используй это!
(Я слышал, у тебя был пистолет)
Давай, используй это!
(Я слышал, у тебя был пистолет)
Давай,
Давай, давай!
Да!
Я так рада,
Что никогда не буду такой, как ты,

Никогда не буду такой, как ты.
Я так рада, что никогда не почувствую себя такой, как ты.
Никогда не чувствую себя так, как ты.
Никогда не чувствую, как
Он смотрит с какой-то пустой эмоцией.
Мертвые глаза, темный разум.
Блуждая,
Ведомый слепой преданностью,
Чтобы показать миру, что его
Слабость в его обороне
Сменилась
Стальной местью.
Соломинка сломала спину верблюда,
И теперь он должен уйти.
Не извиняйся, ты будешь притворяться,
Это хороший совет, так что прими его.
(Я слышал, у тебя был пистолет)
Давай, используй это!
(Я слышал, у тебя был пистолет)
Давай, используй это!
(Я слышал, у тебя был пистолет)
Давай, используй это!
(Я слышал, у тебя был пистолет)
Продолжай,
Продолжай, и
Я в бешенстве от тебя.
О,
Ты меня разозлила.
Ты разозлил меня.
Ты разозлил меня.
Не извиняйся, ты будешь притворяться,
Это хороший совет, так что прими его.
(Я слышал, у тебя был пистолет)
Давай, используй это!
(Я слышал, у тебя был пистолет)
Давай, используй это!
(Я слышал, у тебя был пистолет)
Давай, используй это!
(Я слышал, у тебя был пистолет)
Давай,
Давай, давай!
Да!
Я так рада,
Что никогда не буду такой, как ты,

Никогда не буду такой, как ты.
Я так рада, что никогда не почувствую себя такой, как ты.
Никогда не чувствую себя так, как ты.