Тексты и переводы песен /

You Said Okay | 2018

It all started with closed eyes
And a feeling in my gut telling me
I need to keep them shut the whole time
'Cause if they opened, even for a second, and I saw your lips
They’d suck me in like black holes when they bend light
And it was then I realized you were not my world
You were my universe
Sometimes when I look up, I see stars
That cut through the sky and fade quickly into nothingness
And I pray that you aren’t as fleeting
'Cause when we’re lying in roads, I get the same feeling
That gravity will just turn off and I’ll fall endlessly
Into something much larger than I am
And I wonder if that’s what it feels like to die and
If I’ll ever understand god in my lifespan
'Cause I wanna see god
I want to know what god feels like
But with the weight of the Bible, I will break Adam’s ribs
And repeat, my dear Eve, you do not take after this
You were not made in a man’s image
But if that’s the case, why do you feel so lost
In the empty space that his hand isn’t?
Why do I wait, wondering how long it’ll take you to admit it?
I’d rather keep my mouth shut
Then start to say what I can’t finish
Baby, I have limits
I have limits
I’m singing 'la la la' in empty rooms that carry sounds like hollow caves
'La la la' just to prove you’re not the only one that can occupy a borrowed
space
'La la la' for every ship that was set to sail, but got washed away
I’m singing 'la la la' in desperate hopes that when it bounces back,
I hear the octave change
So if we could just pretend
That your voice exists inside this empty void within
Then holy shit, holy shit, holy shit if you spoke
Insomnia might loosen its wholesome grip on my throat
And I could begin to forgive you for admitting the hoax
Instead of learning to hate you for every minute you don’t
'Cause I sit here, wondering if anything you said was true
And who it was that taught you to speak bullets
Without considering the exit wound
Tell me who
'Cause I still think back to the first time you called me with nothing to say
That morning you were more than just my friend
And we’d both noticed something had changed
You drove to your parent’s house
And we talked about everything
We talked about how much it sucked
But no matter what, we had to remain
Nothing
And in that deafening silence
I asked if I could still call you my snowflake
And you said okay
You said okay
You said okay

Перевод песни

Все началось с закрытыми глазами
И чувством в животе, говорящим мне,
Что мне нужно держать их закрытыми все время.
Потому что если бы они открылись хоть на секунду, и я увидел бы твои губы,
Они бы засосали меня, как черные дыры, когда они пригибают свет,
И тогда я понял, что ты не мой мир.
Ты была моей вселенной.
Иногда, когда я смотрю вверх, я вижу звезды, которые рассекают небо и быстро исчезают в небытие, и я молюсь, чтобы ты не был таким мимолетным, потому что когда мы лежим на дорогах, у меня такое же чувство, что гравитация просто отключится, и я бесконечно упаду во что-то гораздо большее, чем я, и мне интересно, каково это-умереть, и если я когда-нибудь пойму Бога в своей жизни, потому что я хочу видеть Бога
Я хочу знать, что чувствует Бог,
Но с тяжестью Библии я сломаю ребра Адама
И повторю, моя дорогая Ева, ты не примешь после этого.
Ты не был создан по образу и подобию человека,
Но если это так, то почему ты чувствуешь себя таким потерянным
В пустом пространстве, что нет его руки?
Почему я жду, гадая, сколько времени тебе потребуется, чтобы признать это?
Я лучше буду держать рот
На замке, а потом начну говорить то, что не могу закончить.
Детка, у меня есть пределы,
У меня есть пределы,
Я пою "ла - ла-ла" в пустых комнатах, которые несут звуки, как пустые пещеры "
Ла-Ла-Ла", чтобы доказать, что ты не единственная, кто может занять взаймы.
пространство "
Ла-Ла-Ла" для каждого корабля, который должен был плыть, но был смыт.
Я пою "ла-ла-ла" в отчаянных надеждах, что когда она отскочит,
Я услышу, как меняется Октава.
Так что если бы мы могли просто притвориться, что твой голос существует внутри этой пустой пустоты, тогда святое дерьмо, святое дерьмо, святое дерьмо, если бы ты говорил бессонницу, мог бы ослабить его здоровую хватку на моем горле, и я мог бы начать прощать тебя за то, что ты признался в обмане, вместо того, чтобы учиться ненавидеть тебя каждую минуту, потому что я сижу здесь и думаю, правда ли все, что ты сказал,
И кто научил тебя говорить пули,
Не думая о выходном ранении?
Скажи мне, кто,
потому что я до сих пор вспоминаю первый раз, когда ты позвонила мне, не сказав
Ни слова тем утром, что ты была больше, чем просто моим другом,
И мы оба заметили, что что-то изменилось.
Ты поехала в дом своих родителей,
И мы обо всем говорили.
Мы говорили о том, насколько это отстой,
Но несмотря ни на что, мы должны были остаться.
Ничего.
И в этой оглушительной тишине ...
Я спросил, Могу ли я все еще называть тебя своей снежинкой,
И ты сказала: "Хорошо".
Ты сказала: "Хорошо".
Ты сказала: "Хорошо".