Тексты и переводы песен /

I Only Want to Be with You | 1964

I don’t know what it is that makes me love you so I only know I never want to let you go
'Cause you’ve started something, oh, can’t you see
That ever since we met, you’ve had a hold on me?
It happens to be true
I only want to be with you
It doesn’t matter where you go or what you do I want to spend each moment of the day with you
Oh, look what has happened with just one kiss
I never knew that I could be in love like this
It’s crazy but it’s true
I only want to be with you
You stopped and smiled at me And asked if I’d care to dance
I fell into your open arms
I didn’t stand a chance
Now, listen to me
I just want to be beside you everywhere
As long as we’re together, honey, I don’t care
'Cause you’ve started something, oh, can’t you see
That ever since we met, you’ve had a hold on me?
No matter what you do,
I only want to be with you
INSTRUMENTAL BRIDGE
Ohhhh
You stopped and smiled at me And asked if I’d care to dance
I fell into your open arms
I didn’t stand a chance
Now, hear me tell you
I just want to be beside you everywhere
As long as we’re together, honey, I don’t care
'Cause you’ve started something, oh, can’t you see
That ever since we met, you’ve had a hold on me?
No matter what you do,
I only want to be with you
I said no matter, no matter what you do,
I only want to be with you

Перевод песни

Я не знаю, что заставляет меня любить тебя, поэтому я знаю, что никогда не хочу отпускать тебя,
потому что ты что-то затеял, о, разве ты не видишь,
Что с тех пор, как мы встретились, ты держишься за меня?
Такое случается.
Я просто хочу быть с тобой.
Неважно, куда ты идешь или что ты делаешь, я хочу провести с тобой каждый миг дня.
О, посмотри, что случилось с одним поцелуем,
Я никогда не знал, что смогу влюбиться так.
Это безумие, но это правда.
Я просто хочу быть с тобой.
Ты остановился и улыбнулся мне и спросил, не хочу ли я потанцевать.
Я упал в твои объятия.
У меня не было шанса.
Теперь послушай меня.
Я просто хочу быть рядом с тобой везде,
Пока мы вместе, милая, мне все равно,
потому что ты что-то начала, разве ты не видишь,
Что с тех пор, как мы встретились, ты держишься за меня?
Что бы ты ни делала,
Я хочу быть только с тобой.
ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ МОСТ.
ООО ...
Ты остановился и улыбнулся мне и спросил, не хочу ли я потанцевать.
Я упал в твои объятия.
У меня не было шанса.
Послушай, я говорю тебе,
Что хочу быть рядом с тобой везде,
Пока мы вместе, милая, мне все равно,
потому что ты что-то начала, о, разве ты не видишь,
Что с тех пор, как мы встретились, ты держишься за меня?
Что бы ты ни делала,
Я хочу быть только с тобой.
Я сказал, что неважно, что бы ты ни делал,
Я хочу быть только с тобой.