Тексты и переводы песен /

B Ok | 2018

My bad, I came in and fell straight asleep
Tired as a muhfucker
Uh!
It was 2009, and I was just gettin' home off tour
Doin' hella shows for my fans
And I could tell that everybody want more
Ain’t ever wait for nobody, we kicked through that front door
And always did our own thing
Can’t tell you niggas wanna front for
We bought cones and stuffed more, past girls, you cuffed yours
Spent nights on the airplane goin' too hard, like what for?
And all I did was make time but I ain’t take enough for myself
Just doin' shit for everybody else, I ain’t hardly even by myself
Family time is slowed down, cause they want me to burn out
Seen the end of this movie, they don’t know how it turns out
Say they all gon' still love me if I don’t make another hit song
If I don’t take time to embrace it
What’s the point of doin' this for?
I’m packin' up my bags, book a night, another hotel
It’s a lot that could go down so I’m hopin' everything goes well
Came in to this game, givin' rules to you lames
Be the one that’s holding you down, tryna count you out
It’s a shame
And that’s fucked up
But as long as I got my family and my niggas
Everything’ll be okay
(Be okay, be okay, be okay, be okay)
And that’s fucked up
But as long as I got my family and my niggas
Everything’ll be okay
(Be okay, be okay, be okay, be okay)
It was 2014, and I was 'bout to go world tourin'
You was all up in my face sayin' that you want more
And I was gettin' tired of frontin' for the public
Sayin' I could do without it but you seem like you love it
I remember all of the subjects
That we would argue 'bout day and night
Do the best that I can, no matter what, I can’t make it right
When you said you felt single, I remember like it was yesterday
How the fuck you hold me down
When you ain’t take my last name?
I tried hard to move past things, came home, made shit change
Had to make a hard decision, let you go
It’s time to do what’s best for me
We went to Colorado, we was there for your friends' wedding
I was tryin' to hold it together but I felt like we were ending
I remember the beginning but this ain’t nowhere close to that
Seen some shit you didn’t like, said some shit that wasn’t facts
Never thought 'bout gettin' back by puttin' your business out
In the end you made it seem like I ain’t the one who held you down
And that’s fucked up
But as long as I got my family and my niggas
Everything’ll be okay
(Be okay, be okay, be okay, be okay)
And that’s fucked up
But as long as I got my family and my niggas
Everything’ll be okay
(Be okay, be okay, be okay, be okay)
We ain’t hurtin' no mo', we ain’t fighting no mo'
Cause everything, cause everything is okay
We ain’t hurtin' no mo' (I swear), we ain’t fighting no mo' (no)
Cause everything, cause everything is okay
We ain’t hurtin' no mo' (we ain’t gotta hurt no more, bro)
We ain’t fighting no mo'
Cause everything, cause everything is okay
We ain’t hurtin' no mo' (no), we ain’t fighting no mo' (nah)
Cause everything, cause everything is okay
Okay, okay, I’m a be okay
Okay, okay, I’m a be okay
(Be okay, be okay, be okay, be okay)
Okay, okay, I’m a be okay
Okay, okay, I’m a be okay
(Be okay, be okay, be okay, be okay)
It was 2017, the day before my son birthday
The week before my mom birthday
That’s the day you passed away
Can’t feel too bad because I know I see you again one day
But right now I can’t help but feel this pain
And that’s fucked up
But as long as I got my family and my niggas
Everything’ll be okay
(Be okay, be okay, be okay, be okay)
And that’s fucked up
But as long as I got my family and my niggas
Everything’ll be okay
(Be okay, be okay, be okay, be okay)

Перевод песни

Моя беда, я вошла и сразу заснула.
Устал, как мудак.
А!
Это был 2009 год, и я просто возвращался домой с гастролей,
Делал шоу для моих фанатов,
И я мог сказать, что все хотят большего.
Мы никогда не ждали никого, мы пинали через парадную дверь
И всегда делали свое дело,
Не могу сказать вам, что ниггеры хотят выйти.
Мы купили шишки и набили еще, прошлые девчонки, ты приковала к себе наручники,
Проводила ночи в самолете, слишком усердно, для чего?
И все, что я сделал, - это нашел время, но я не принимаю достаточно для себя,
Просто делаю дерьмо для всех остальных, я едва ли даже сам по себе,
Семейное время замедляется, потому что они хотят, чтобы я сгорел.
Увидев конец этого фильма, они не знают, как это получается,
Говорят, что все они все еще любят меня, если я не сделаю еще одну хитовую песню.
Если мне не нужно время, чтобы принять это.
Какой смысл делать это?
Я собираю вещи, заказываю ночь в другом отеле.
Это много, что может пойти ко дну, так что я надеюсь, что все идет хорошо,
Пришел в эту игру, давая правила вам, дамы,
Быть тем, кто удерживает вас, пытается сосчитать вас.
Это позор, и это пиздец, но пока у меня есть моя семья и мои ниггеры, все будет хорошо (все будет хорошо, все будет хорошо, все будет хорошо), и это пиздец, но пока у меня есть моя семья и мои ниггеры, все будет хорошо (все будет хорошо ,все будет хорошо, все будет хорошо).
Это был 2014 год, и я собирался отправиться в мировое турне,
Ты был передо мной, говоря, что хочешь большего,
И я устал выступать перед публикой,
Говоря, что могу обойтись без этого, но тебе кажется, что ты любишь это.
Я помню все темы,
Которые мы обсуждали днем и ночью.
Сделай все, что в моих силах, несмотря ни на что, я не могу все исправить,
Когда ты сказала, что чувствуешь себя одинокой, я помню, как это было вчера.
Как, черт возьми, ты удерживаешь меня,
Когда не берешь мою фамилию?
Я изо всех сил старался оставить все в прошлом, вернулся домой и все изменил.
Пришлось принять трудное решение, отпустить тебя.
Пришло время сделать то, что лучше для меня.
Мы поехали в Колорадо, мы были там на свадьбу твоих друзей.
Я пытался держаться вместе, но мне казалось, что мы заканчиваем.
Я помню начало, но в этом нет ничего близкого.
Я видел то, что тебе не нравилось, говорил то, что не было фактом.
Никогда не думал, что вернусь, выставив свой бизнес в конце концов, ты сделал так, будто я не тот, кто удерживал тебя, и это пиздец, но пока у меня есть моя семья и мои ниггеры, все будет хорошо (все будет хорошо, все будет хорошо, все будет хорошо), и это пиздец, но пока у меня есть моя семья и мои ниггеры, все будет хорошо (все будет хорошо, все будет хорошо, все будет хорошо)
Мы не причиняем боль, мы не боремся,
Потому что все, потому что все в порядке.
Мы не причиняем боль (клянусь), мы не боремся ни с чем (нет)
, потому что все в порядке, потому что все в порядке.
Мы больше не причиняем боль (мы больше не должны причинять боль, братан).
Мы не ссоримся,
Потому что все, потому что все в порядке.
Мы не причиняем боль, Нет (нет), мы не боремся, нет (нет)
, потому что все, потому что все в порядке.
Ладно, ладно, я в порядке.
Ладно, ладно, я в порядке (
в порядке, в порядке, в порядке, в порядке)
Ладно, ладно, я в порядке.
Ладно, ладно, я в порядке (
в порядке, в порядке, в порядке, в порядке)
Это был 2017 год, за день до дня рождения моего сына.
За неделю до дня рождения моей мамы,
В тот день, когда ты умерла.
Не могу чувствовать себя слишком плохо, потому что я знаю, что однажды увижу тебя снова, но сейчас я не могу не чувствовать эту боль, и это пиздец, но пока у меня есть моя семья и мои ниггеры, все будет хорошо (все будет хорошо, все будет хорошо, все будет хорошо), и это пиздец, но пока у меня есть моя семья и мои ниггеры, все будет хорошо (все будет хорошо, все будет хорошо, все будет хорошо)