Тексты и переводы песен /

Tangled Up In Blue | 2018

Early one mornin' the sun was shinin'
I was layin' in bed
Wond’rin' if she’d changed at all
If her hair was still red
Her folks they said our lives together
Sure was gonna be rough
They never did like Mama’s homemade dress
Papa’s bankbook wasn’t big enough
And I was standin' on the side of the road
Rain fallin' on my shoes
Heading out for the East Coast
Lord knows I’ve paid some dues gettin' through
Tangled up in blue
She was married when we first met
Soon to be divorced
I helped her out of a jam, I guess
But I used a little too much force
We drove that car as far as we could
Abandoned it out West
Split up on a dark sad night
Both agreeing it was best
She turned around to look at me
As I was walkin' away
I heard her say over my shoulder
«We'll meet again someday on the avenue,»
Tangled up in blue
I had a job in the great north woods
Working as a cook for a spell
But I never did like it all that much
And one day the ax just fell
So I drifted down to New Orleans
Where I happened to be employed
Workin' for a while on a fishin' boat
Right outside of Delacroix
But all the while I was alone
The past was close behind
I seen a lot of women
But she never escaped my mind, and I just grew
Tangled up in blue
She was workin' in a topless place
And I stopped in for a beer
I just kept lookin' at the side of her face
In the spotlight so clear
And later on as the crowd thinned out
I’s just about to do the same
She was standing there in back of my chair
Said to me, «Don't I know your name?»
I muttered somethin' underneath my breath
She studied the lines on my face
I must admit I felt a little uneasy
When she bent down to tie the laces of my shoe
Tangled up in blue
She lit a burner on the stove and offered me a pipe
«I thought you’d never say hello,» she said
«You look like the silent type.»
Then she opened up a book of poems
And handed it to me
Written by an Italian poet
From the thirteenth century
And every one of them words rang true
And glowed like burnin' coal
Pourin' off of every page
Like it was written in my soul from me to you
Tangled up in blue
I lived with them on Montague Street
In a basement down the stairs
There was music in the cafes at night
And revolution in the air
Then he started into dealing with slaves
And something inside of him died
She had to sell everything she owned
And froze up inside
And when finally the bottom fell out
I became withdrawn
The only thing I knew how to do
Was to keep on keepin' on like a bird that flew
Tangled up in blue
So now I’m goin' back again
I got to get to her somehow
All the people we used to know
They’re an illusion to me now
Some are mathematicians
Some are carpenter’s wives
Don’t know how it all got started
I don’t know what they’re doin' with their lives
But me, I’m still on the road
Headin' for another joint
We always did feel the same
We just saw it from a different point of view
Tangled up in blue
Words and Music: Bob Dylan
Tim Hall: vocal, guitar
Tim Freedman: piano right side
Chris Abrahams: piano left side, Hammond organ
Michael Vidale: bass
Mike Richards: drums

Перевод песни

Рано утром солнце светило,
Я лежал в постели.
Если бы она вообще изменилась ...
Если ее волосы все еще были красными,
Ее родители сказали, что наши жизни будут вместе,
Конечно, будут грубыми,
Они никогда не делали так, как мамино домашнее платье,
Папина банковская книга была недостаточно большой.
И я стоял на обочине дороги.
Дождь падает на мои ботинки,
Направляясь к восточному побережью.
Видит Бог, я заплатил кое-какие долги, чтобы пройти через это.
Запутался в синем.
Она была замужем, Когда мы впервые встретились вскоре, чтобы развестись, я помог ей выбраться из передряги, я думаю, но я использовал слишком много силы, мы ехали на той машине, насколько могли, мы бросили ее на Западе, расстались в темную грустную ночь, оба согласились, что лучше всего, чтобы она обернулась, чтобы посмотреть на меня, когда я уходил.
Я слышал, как она сказала мне через плечо:
"однажды мы снова встретимся на авеню"
, запутавшись в синеве.
У меня была работа в Грейт-Норт-Вудсе, я работал поваром для заклинания, но мне никогда не нравилось все это, и однажды топор просто упал, поэтому я отправился в Новый Орлеан, где мне довелось поработать, поработав какое-то время на рыбацкой лодке прямо за Делакруа, но все время, пока я был один, прошлое было близко позади.
Я видел много женщин,
Но она никогда не покидала мой разум, и я просто вырос.
Запутался в синем.
Она работала в топлессе,
А я зашел выпить пива.
Я просто смотрел на ее лицо
В свете прожектора так ясно,
А потом, когда толпа истончилась,
Я почти сделал то же
Самое, она стояла там, на заднем сидении,
Сказала мне:»разве я не знаю твоего имени?"
Я пробормотал что-то под своим дыханием.
Она изучала линии на моем лице.
Должен признать, мне было немного неловко,
Когда она нагнулась, чтобы завязать шнурки моей обуви.
Запутался в синем.
Она зажгла горелку на плите и предложила мне трубку: "я думал, ты никогда не поздороваешься", она сказала: "Ты похож на молчаливого типа". затем она открыла книгу стихов и передала ее мне, написанную итальянским поэтом тринадцатого века, и каждое из этих слов звучало правдиво и сияло, как горящий уголь, выливающийся с каждой страницы, как будто это было написано в моей душе от меня к тебе.
Запутался в синем.
Я жил с ними на улице Монтегю,
В подвале, вниз по лестнице.
Ночью в кафе звучала музыка,
А в воздухе витала революция,
Потом он начал иметь дело с рабами,
И что-то внутри него погибло.
Ей пришлось продать все, что у нее было,
И застыть внутри.
И когда, наконец, дно выпало.
Я был отстранен,
Единственное, что я знал, как это сделать,
- это продолжать держаться, как птица, которая летела,
Запутавшись в синеве.
Так что теперь я снова возвращаюсь.
Я должен как-то добраться до нее.
Все люди,
Которых мы знали, теперь для меня-иллюзия.
Некоторые-математики,
Некоторые-жены Плотников.
Не знаю, как все началось.
Я не знаю, что они делают со своими жизнями,
Но я, я все еще в пути,
Направляюсь к другому месту.
Мы всегда чувствовали то же
Самое, мы просто видели это с другой точки зрения.
Запутался в синем.
Слова и музыка: Bob Dylan
Tim Hall: вокал, гитара
Tim Freedman: piano right side
Chris Abrahams: piano left side, Hammond organ
Michael Vidale: бас-
Майк Ричардс: барабаны