Well my truck’s wound up and it’s ready to roll
I got a good buddy workin' for the Highway Patrol
So if I get a ticket or two, It’s gonna be alright
But the sheriff and his boys they’re in Estilline
Unless they’re out to lunch at the Dairy Queen
They’ll be itchin' to turn on those red, white, and blue
Lights
Well just like my daddy I was born a drifter
I got a rebel heart and eight — ball shifter
Horns on the hood and forty channel CB
Well some things you never leave home without
Like your Bible, log book, and your drivin' route
And your Best Of Dale Watson on CD
Cause I’m a diesel drivin' daddy
Don’t you get in my lane
Puttin' the pedal to the medal
Bringin' eighteen wheels of pain
I’ve been in love
Broke some hearts
Settled down long enough to replace the parts
Kicked a little
Asphalt along the way
There’s a lonely life livin' on the road
When the only friend you’ve got is the radio
And even he fades in and out every now and then
But maybe someday you’ll find the right one
That’ll shift the gears and let ya ride shotgun
Knows how to get that big ole rig to spin
I’m a panhandlin' manhandlin'
Post holin' high rollin' dust bowlin' daddy
I ain’t got no blood in my veins
I just got them four lanes
Of hard Amarillo highway
Up and down that honky tonkin' highway
Diesel Driving Daddy | 2004
Исполнитель: Aaron WatsonПеревод песни
Что ж, мой грузовик завелся, и он готов катиться,
У меня есть хороший приятель, работающий на Дорожный патруль.
Так что, если я получу билет или два, все будет хорошо.
Но Шериф и его парни, они в Эстиллине,
Если только они не обедают в "молочной Королеве"
, они будут зудеть, чтобы включить эти красные, белые и синие.
Огни ...
Как и мой папа, я родился бродягой.
У меня бунтарское сердце и рога с восемью мячами
На капоте и сорок-канальный CB.
Ну, некоторые вещи, без которых ты никогда не покидаешь дом, такие
Как Библия, книга журналов, твой путь
И лучшее, что есть у Дейла Уотсона на компакт-
Дисках, потому что я папа-дизель.
Не вставай на мою полосу,
Нажимая педаль на медаль,
Принося восемнадцать колес боли.
Я был влюблен,
Разбил несколько сердец,
Поселился достаточно долго, чтобы заменить части,
Немного пнул.
Асфальт по пути.
Одинокая жизнь живет на дороге.
Когда единственный друг у тебя есть радио,
И даже он исчезает время от времени,
Но, может быть, когда-нибудь ты найдешь подходящего.
Это переключит передачи и позволит тебе прокатиться, дробовик
Знает, как заставить эту большую Оле Рог вращаться.
Я-панхандлин, Манхандлин,
Пост, держащийся высоко, катящийся в пыли, Боулин, папочка.
У меня нет крови в венах,
У меня есть только четыре полосы
Шоссе хард Амарилло,
Вверх и вниз по шоссе Хонки Тонкин.
У меня есть хороший приятель, работающий на Дорожный патруль.
Так что, если я получу билет или два, все будет хорошо.
Но Шериф и его парни, они в Эстиллине,
Если только они не обедают в "молочной Королеве"
, они будут зудеть, чтобы включить эти красные, белые и синие.
Огни ...
Как и мой папа, я родился бродягой.
У меня бунтарское сердце и рога с восемью мячами
На капоте и сорок-канальный CB.
Ну, некоторые вещи, без которых ты никогда не покидаешь дом, такие
Как Библия, книга журналов, твой путь
И лучшее, что есть у Дейла Уотсона на компакт-
Дисках, потому что я папа-дизель.
Не вставай на мою полосу,
Нажимая педаль на медаль,
Принося восемнадцать колес боли.
Я был влюблен,
Разбил несколько сердец,
Поселился достаточно долго, чтобы заменить части,
Немного пнул.
Асфальт по пути.
Одинокая жизнь живет на дороге.
Когда единственный друг у тебя есть радио,
И даже он исчезает время от времени,
Но, может быть, когда-нибудь ты найдешь подходящего.
Это переключит передачи и позволит тебе прокатиться, дробовик
Знает, как заставить эту большую Оле Рог вращаться.
Я-панхандлин, Манхандлин,
Пост, держащийся высоко, катящийся в пыли, Боулин, папочка.
У меня нет крови в венах,
У меня есть только четыре полосы
Шоссе хард Амарилло,
Вверх и вниз по шоссе Хонки Тонкин.