Тексты и переводы песен /

Lake House | 2018

Out of boredom
I wanna see your proportions
Uh prayed for forgiveness
While the vinyl played Blonde like Olson
Uh felt like twins when we kept our sins clean no distortion
I will pay for this moment
I will stay for endorphins
Forfeit the fortunes
Bang for the low end
Ignore the warnin
Heart starts pourin
I’ve been open but my minds floating
I’ve been hoping that my lies soak in
I better tell her
Brain on propeller
Tears like Rain on umbrella
No Cinderella get back the groove so stella
The truth won’t help her i’m so Cruella
Now I fall asleep at the corner of my bed
Can’t rest this head on them
I’m trying hard to see the signs
I’m on the floor you’re on my mind
It’s my fault I fell in love can’t go blaming no one
I’m trying hard to see the signs
I’m on the floor, you’re on my mind
She want to be my home
And I won’t mind, no I don’t
I will find, all I want
Be my guide, slow it down
Feed my fire, the hunger’s real
When we collide
When we collide
When we
Why are we so vexed
Told lies can’t cash these checks
Seat at the table cards on deck
Cheat code enabled last life left
I put it on the line when I stepped
Out the house, made that bet
Played that set, held my breath
Lustin' for mavens and craving this sex like I’m staying so blessed
Feel the pain in her chest
Love became so suppressed
Now I’m lonely
Hold me closely
You don’t owe me
Can’t pretend
Like you don’t know me
Fuck it
Too hard to stomach
Won’t blame know one for this state
I plummet
Mistakes get made fade away from judgement
This the bed I made now tuck it
Now I fall asleep at the corner of my bed
Can’t rest this head on them
I’m trying hard to see the signs
I’m on the floor you’re on my mind
It’s my fault I fell in love can’t go blaming no one
I’m trying hard to see the signs
I’m on the floor, you’re on my mind
You don’t think about me but I think about you
Watch the sunset from the lake house, I’m feeling good
You don’t think about me but I think about you
I don’t think that it’s over you say that it’s through
You don’t think about me but I think about you

Перевод песни

От скуки ...
Я хочу увидеть твои пропорции.
Молюсь о прощении,
Пока винил играл блондинку, как Олсон,
Чувствовал себя близнецами, когда мы держали наши грехи чистыми, никаких искажений,
Я заплачу за этот момент,
Я останусь для эндорфинов.
Лишись удачи,
Бах за низкий конец,
Не обращай внимания
На сердце уорнина, которое начинает изливаться.
Я был открыт, но мои мысли плывут.
Я надеялся, что моя ложь впитается,
Я лучше расскажу ей
О пропеллере.
Слезы, как дождь на зонте.
Нет Золушки, верни паз, так что Стелла
Правда не поможет ей, я такая Круелла.
Теперь я засыпаю на углу кровати,
Не могу положиться на них,
Я изо всех сил пытаюсь увидеть знаки.
Я на полу, ты в моих мыслях.
Это моя вина, что я влюбился, не могу винить никого.
Я изо всех сил пытаюсь увидеть знаки.
Я на танцполе, ты в моих мыслях.
Она хочет быть моим домом,
И я не буду возражать, нет,
Я не найду, все, что я хочу,
Быть моим проводником, притормози.
Накорми мой огонь, голод реален,
Когда мы сталкиваемся,
Когда мы сталкиваемся,
Когда мы ...
Почему мы так досадно
Лгали, не можем обналичить эти чеки,
Сидя за столом, карты на колоде,
Чит-код включен, последняя оставшаяся жизнь
Я поставил его на карту, когда вышел
Из дома, сделал ставку,
Сыграл этот сет, задержал дыхание,
Вожделея к мэвенам и жажда этого секса, как будто я остаюсь таким благословенным,
Чувствую боль в ее груди,
Любовь стала такой подавленной.
Теперь мне одиноко.
Обними меня крепче,
Ты мне не должен.
Не могу притворяться,
Что не знаешь меня.
К черту это!
Слишком трудно терпеть,
Не буду винить, знаю, кто-то в этом состоянии.
Я падаю,
Ошибки делаются, исчезают из суждений,
Эта кровать, которую я сделал, теперь ее заправляю.
Теперь я засыпаю на углу кровати,
Не могу положиться на них,
Я изо всех сил пытаюсь увидеть знаки.
Я на полу, ты в моих мыслях.
Это моя вина, что я влюбился, не могу винить никого.
Я изо всех сил пытаюсь увидеть знаки.
Я на полу, ты в моих мыслях,
Ты не думаешь обо мне, но я думаю о тебе.
Смотри на закат из дома у озера, мне хорошо,
Ты не думаешь обо мне, но я думаю о тебе.
Я не думаю, что все кончено, ты говоришь, что все кончено,
Ты не думаешь обо мне, но я думаю о тебе.