Тексты и переводы песен /

Dirt | 2009

I set myself on fire tonight
Kissed the flames and said goodbye
A red light fell, it was finally time
And all I’ve had I’ve sacrificed
No silver or gold
Just a kingdom of old I now despise
No will set in stone
Just film that I’ve blown
And my frowning eyes
A quiet flash
Then we all hit the dirt
If I had asked
Could you have killed me, dear
When I have passed
Will the world still be here
Or will it disappear?
I’ve bled my share in iron and wine
Kissed and prayed and said goodbye
But when I fell down blind and deprived
No one held my head but I
This chill to the bone
Has a will of its own I try disguise
And this hill that is home
Is now filled with alone
With my pride inside
A quiet flash
Then we all hit the dirt
If I had asked
Could you have killed me, dear
When I have passed
Will the world still be here
Or will it disappear?
A quiet flash
Then we all hit the dirt
If I had asked
Could you have killed me, dear
When I have passed
Will the world still be here
Or will it disappear?
So many words can break men down in regret
But none that I’ve spoken
My silhouette still stands as proud and tall growing old
If anyone John Ross will not forget
All the bonds he has broken
They may have been friends or they may have been foes
So it goes

Перевод песни

Сегодня ночью я поджигаю себя.
Поцеловал пламя и попрощался.
Красный свет упал, наконец-то пришло время,
И все, что у меня было, я не пожертвовал
Ни серебром, ни золотом,
Просто царство старины, которое я теперь презираю.
Нет, не будет в камне,
Просто фильм, который я взорвал,
И мои хмурые глаза
Тихая вспышка,
А затем мы все попали в грязь.
Если бы я спросил ...
Ты могла бы убить меня, дорогая,
Когда я уйду,
Будет ли мир все еще здесь,
Или он исчезнет?
Я истекал кровью свою долю в железе и вине, целовался и молился и прощался, но когда я упал вслепую и лишился, никто не держал меня за голову, но у меня этот холод до костей есть своя воля, я пытаюсь замаскироваться, и этот холм, который сейчас дома, наполнен одиночеством, моей гордостью в тихой вспышке, тогда мы все попали в грязь.
Если бы я спросил ...
Ты могла бы убить меня, дорогая,
Когда я уйду,
Будет ли мир все еще здесь,
Или он исчезнет?
Тихая вспышка,
И мы все попадем в грязь.
Если бы я спросил ...
Ты могла бы убить меня, дорогая,
Когда я уйду,
Будет ли мир все еще здесь,
Или он исчезнет?
Так много слов может сломить мужчин в сожалении,
Но ни один из них, что я говорил,
Мой силуэт все еще стоит так же горд и высок, старея.
Если кто-то Джон Росс не забудет
Все связи, которые он разорвал,
Они, возможно, были друзьями, или они, возможно, были врагами,
Поэтому все идет своим чередом.