Тексты и переводы песен /

Medicine | 2018

Remember when you took my love
Said I wasn’t good enough
That I never seemed to have the time (time)
You were always halfway in
I didn’t even meet your friends
But you were always talking sh- 'bout mine
And one thing led to another
'Cause we’d be fighting for days
I used to think that I loved you
But now it’s all been erased
We drifted further and further
I didn’t want to let go
But I know, I know, I know
I ain’t missing you at all
I don’t need no medicine (oh-oh)
I’m better than I’ve ever been (oh-oh)
I’m better than
I ain’t missing you at all (hey)
I don’t need no medicine (oh-oh)
I’m better than I’ve ever been (oh-oh)
I’m better than
I ain’t missing you (hey)
I ain’t missing you
Don’t say that you want me back
I ain’t ever going back to that
Never knew that freedom felt so good (felt so good)
I threw out all your clothes
Parties after every show
Doing things that I never thought I would
And one thing led to another
'Cause we’d been fighting for days
I used to think that I loved you
But now it’s all been erased
We drifted further and further
I didn’t want to let go
But I know, I know, I know
I ain’t missing you at all (hey)
I don’t need no medicine (oh-oh)
I’m better than I’ve ever been (oh-oh)
I’m better than
I ain’t missing you at all (hey)
I don’t need no medicine (oh-oh)
I’m better than I’ve ever been (oh-oh)
I’m better than
I ain’t missing you (hey)
I ain’t missing you
Bet you thought I’d come back again
But girl, I’m doing just fine
You ain’t been playing on my mind
I bet you thought that I needed a friend
But why would I pretend?
I ain’t missing you at all (hey)
I don’t need no medicine (oh-oh)
I’m better than I’ve ever been (oh-oh)
I’m better than
I ain’t missing you at all
I don’t need no medicine (oh oh)
I’m better than I’ve ever been (oh-oh)
I’m better than
I ain’t missing you (no)
I ain’t missing you at all (no)
I ain’t missing you

Перевод песни

Помнишь, как ты забрал мою любовь?
Сказал, что я недостаточно хорош,
Чтобы у меня никогда не было времени (времени)
, ты всегда был на полпути.
Я даже не встречался с твоими друзьями,
Но ты всегда говорила о моих,
И одно привело к другому,
потому что мы бы боролись целыми днями.
Раньше я думала, что люблю тебя.
Но теперь все было стерто.
Мы плыли все дальше и дальше,
Я не хотел отпускать,
Но я знаю, я знаю, я знаю,
Что совсем не скучаю по тебе.
Мне не нужно никаких лекарств (О-О)
, я лучше, чем когда-либо (о-о).
Я лучше, чем
Совсем не скучаю по тебе (Эй!)
Мне не нужно никаких лекарств (О-О)
, я лучше, чем когда-либо (о-о).
Я лучше, чем
Не скучаю по тебе (Эй!)
Я не скучаю по тебе.
Не говори, что хочешь меня вернуть.
Я никогда не вернусь к этому.
Никогда не знал, что свобода так хороша (так хороша).
Я выкинул все твои
Вечеринки после каждого шоу,
Делая то, о чем никогда не думал,
И одно привело к другому,
потому что мы ссорились целыми днями.
Раньше я думала, что люблю тебя.
Но теперь все было стерто.
Мы плыли все дальше и дальше,
Я не хотел отпускать,
Но я знаю, я знаю, я знаю,
Что совсем не скучаю по тебе (Эй!)
Мне не нужно никаких лекарств (О-О)
, я лучше, чем когда-либо (о-о).
Я лучше, чем
Совсем не скучаю по тебе (Эй!)
Мне не нужно никаких лекарств (О-О)
, я лучше, чем когда-либо (о-о).
Я лучше, чем
Не скучаю по тебе (Эй!)
Я не скучаю по тебе.
Спорим, ты думал, что я вернусь снова?
Но, Детка, у меня все отлично.
Ты не играешь у меня на уме.
Бьюсь об заклад, ты думал, что мне нужен друг,
Но зачем мне притворяться?
Я совсем не скучаю по тебе (Эй!)
Мне не нужно никаких лекарств (О-О)
, я лучше, чем когда-либо (о-о).
Я лучше, чем
Совсем не скучаю по тебе.
Мне не нужно никаких лекарств (О-О)
, я лучше, чем когда-либо (о-о).
Я лучше, чем
Не скучаю по тебе (нет).
Я совсем не скучаю по тебе (нет).
Я не скучаю по тебе.