Тексты и переводы песен /

Aboard | 2018

Without your makeup, I'm confused
Oh to think you look amazing, but I'm not sure I do
What is it my drunken eye don't see
When it's you that I want
Don't know whats good for me
Don't know what I've got

What kind of man am I?
Drunk on my own supply,
I should get over myself
Time to get over myself

Cause if it's cool then it's cool
Won't fuck around no more
Cause if it's cool then it's cool
Won't fuck around no more
I'll put my tie at your door
If this ship goes down, I'm going down with it
Ship goes down, I'll go down with it
I'm aboard

It's like a badge of honour that you know me well
Perhaps you know me better than I know myself
How long will fickle lies keep rolling, rolling dice
How long will you be happy to pay the price

What kind of man am I?
Drunk on my own supply,
I should get over myself
Can't I get over myself

Cause if it's cool then it's cool
Won't fuck around no more
Cause if it's cool then it's cool
Won't fuck around no more
I'll put my tie at your door
If this ship goes down, I'm going down with it
Ship goes down, I'll go down with it
I'm aboard

Stay with it, stay with it
When the ship goes down
Eyes on floor cause I keep seeing ghosts when there ain't none
And when I look around, see no complication
Why am I trying to make one?
Oh shit, this is where I jump ship
But I won't run

But if it's cool then it's cool
Won't fuck around no more
And if it's cool then it's cool
Won't fuck around no more
I'll put my tie at your door
And If this ship goes down, I'm going down with it
Ship goes down, I'll go down with it
I'm aboard
I'll put my tie at your door
If this ship goes down, I'm going down with it
Ship goes down, I'll go down with it
I'm aboard
And I'm here to stay, I'm here to stay
I'm aboard, oh I'm aboard

Перевод песни

Без твоего макияжа я запуталась.
О, думать, что ты выглядишь потрясающе, но я не уверен, что это так.
Что это, мой пьяный глаз, не видит,
Когда я хочу тебя?
Не знаю, что мне хорошо.
Не знаю, что у меня есть.

Что я за человек такой?
Пьян сам по себе.
Я должен забыть себя,
Время забыть себя.

Потому что, если это круто, тогда это круто,
Больше не будет трахаться.
Потому что, если это круто, тогда это круто,
Больше не будет трахаться.
Я надену галстук на твою дверь.
Если этот корабль упадет, я упаду вместе с ним.
Корабль идет ко дну, я пойду ко дну вместе с ним.
Я на борту.

Это как знак чести, Что ты хорошо меня знаешь.
Возможно, ты знаешь меня лучше, чем я знаю себя.
Как долго непостоянная ложь будет продолжать катиться, бросая кости?
Как долго вы будете счастливы заплатить цену?

Что я за человек такой?
Пьян сам по себе.
Я должен забыть себя,
Не могу ли я забыть себя?

Потому что, если это круто, тогда это круто,
Больше не будет трахаться.
Потому что, если это круто, тогда это круто,
Больше не будет трахаться.
Я надену галстук на твою дверь.
Если этот корабль упадет, я упаду вместе с ним.
Корабль идет ко дну, я пойду ко дну вместе с ним.
Я на борту.

Останься с этим, останься с этим.
Когда корабль пойдет ко дну.
Глаза на полу, потому что я продолжаю видеть призраков, когда их нет.
И когда я смотрю вокруг, не вижу никаких сложностей.
Почему я пытаюсь сделать это?
О, черт, это место, где я прыгаю с корабля,
Но я не буду бежать.

Но если это круто, то это круто,
Больше не будет трахаться.
И если это круто, то это круто,
Больше не будет трахаться.
Я надену галстук на твою дверь.
И если этот корабль упадет, я упаду вместе с ним.
Корабль идет ко дну, я пойду ко дну вместе с ним.
Я на борту,
Я надену галстук на твою дверь.
Если этот корабль упадет, я упаду вместе с ним.
Корабль идет ко дну, я пойду ко дну вместе с ним.
Я на борту,
И я здесь, чтобы остаться, я здесь, чтобы остаться.
Я на борту, О, я на борту.