Тексты и переводы песен /

Jack Sparrow | 2018

Gobelet dans ma main, elle a vu qu’j’suis un pirate
Chérie protège ton cœur, si je tire je vais pas l’rater
Elle sait très bien qu’toutes les nuits j’cours derrière les dollars
J’ai fermé mon cercle, mes sentiments sont cadenassés
J’mène le navire comme Jack Sparrow
Je sais que la vie n’est pas rose
J’ai vu les potos derrière les barreaux
La police veulent nous mettre à carreau
J’perds pas le nord, mon ciel est bien étoilé
Même si j’ai tort, j’ai toujours fait c’qu’y fallait
Si c’est pas carré, il faut s’séparer
Sans toi c’est pareil car j'étais préparé
Pas d’semi-auto, j’te calcule pas
Je sais que la roue tourne et qu’le temps passe
J’mène le navire comme Jack
J’mène le navire comme Jack (Sparrow)
Ils sont perdus sans boussole
J’ai mis leur cœur dans mon sac (Sparrow)
Malgré l’avis d’tempête, j’garde un flow comme d’hab
J’suis pas un vendeur de rêves, j’suis là où l’trésor se cache
J’mène le navire comme Jack
J’mène le navire comme Jack (Sparrow)
J’suis pas un vendeur de rêves, j’suis là où l’trésor se cache
Sourire kabyle pour les faire taire
Rebeu toujours attaché à son ter-ter
Du coup, j’vais péter des vertèbres
Si je bouge, je laisserai un cratère
Pas de mafia, ni gang et ni cartel
Pourtant il feront les coupables
Ma daronne m’a appris mes sourates
J’compte que sur Dieu pour ne pas m’perdre
Olala olala olala
Je suis barbu, ils m’ont pris pour Oussama
Yayima, Yayima, Yayima
On fera tout pour se barrer à Málaga
Olala olala olala
Je suis barbu, ils m’ont pris pour Oussama
Yayima, Yayima, Yayima
On fera tout pour se barrer à Málaga
J’mène le navire comme Jack
J’mène le navire comme Jack (Sparrow)
Ils sont perdus sans boussole
J’ai mis leur cœur dans mon sac (Sparrow)
Malgré l’avis d’tempête, j’garde un flow comme d’hab
J’suis pas un vendeur de rêves, j’suis là où l’trésor se cache
J’mène le navire comme Jack
J’mène le navire comme Jack (Sparrow)
J’suis pas un vendeur de rêves, j’suis là où l’trésor se cache
Gobelet dans ma main, elle a vu qu’j’suis un pirate
Si je tire, je vais pas l’rater
Elle sait très bien qu’toutes les nuits j’cours derrière les dollars
Mes sentiments sont cadenassés
J’mène le navire comme Jack
J’mène le navire comme Jack (Sparrow)
Ils sont perdus sans boussole
J’ai mis leur cœur dans mon sac (Sparrow)
Malgré l’avis d’tempête, j’garde un flow comme d’hab
J’suis pas un vendeur de rêves, j’suis là où l’trésor se cache
J’mène le navire comme Jack
J’mène le navire comme Jack (Sparrow)
J’suis pas un vendeur de rêves, j’suis là où l’trésor se cache

Перевод песни

Кубок в моей руке, она увидела, что я пират
Дорогая, защити свое сердце, если я выстрелю, я не промахнусь.
Она прекрасно знает, что каждую ночь я бегаю за долларами.
Я замкнул свой круг, мои чувства замыкаются
Я веду корабль, как Джек Воробей.
Я знаю, что жизнь не розовая
Я видел потоса за решеткой.
Полиция хочет выставить нас напоказ.
Я не теряю север, мое небо звездное.
Даже если я ошибаюсь, Я всегда поступал правильно.
Если это не квадрат, мы должны разделиться
Без тебя то же самое, потому что я был готов
Нет полуавтономии, я тебя не вычисляю.
Я знаю, что колесо вращается, и время идет
Я веду корабль, как Джек
Я веду корабль, как Джек (Воробей)
Они теряются без компаса
Я положил их сердца в мой мешок (Воробей)
Несмотря на штормовое уведомление, я держу поток, как обычно
Я не продавец снов, я там, где спрятано сокровище.
Я веду корабль, как Джек
Я веду корабль, как Джек (Воробей)
Я не продавец снов, я там, где спрятано сокровище.
Кабил улыбнулся, чтобы заставить их замолчать
Ребеу всегда привязан к своему Тер-Тер
А то позвонки сломаю.
Если я пошевелюсь, я оставлю кратер
Ни мафии, ни банды, ни картеля.
Тем не менее, он сделает виновников
Моя даронна научила меня моим сурам
Я полагаюсь только на Бога, чтобы не потерять меня
Olala olala olala
Я бородатый, они приняли меня за Усаму
Yayima, Yayima, Yayima
Мы сделаем все, чтобы уйти в Малагу.
Olala olala olala
Я бородатый, они приняли меня за Усаму
Yayima, Yayima, Yayima
Мы сделаем все, чтобы уйти в Малагу.
Я веду корабль, как Джек
Я веду корабль, как Джек (Воробей)
Они теряются без компаса
Я положил их сердца в мой мешок (Воробей)
Несмотря на штормовое уведомление, я держу поток, как обычно
Я не продавец снов, я там, где спрятано сокровище.
Я веду корабль, как Джек
Я веду корабль, как Джек (Воробей)
Я не продавец снов, я там, где спрятано сокровище.
Кубок в моей руке, она увидела, что я пират
Если я выстрелю, то не промахнусь.
Она прекрасно знает, что каждую ночь я бегаю за долларами.
Мои чувства заперты
Я веду корабль, как Джек
Я веду корабль, как Джек (Воробей)
Они теряются без компаса
Я положил их сердца в мой мешок (Воробей)
Несмотря на штормовое уведомление, я держу поток, как обычно
Я не продавец снов, я там, где спрятано сокровище.
Я веду корабль, как Джек
Я веду корабль, как Джек (Воробей)
Я не продавец снов, я там, где спрятано сокровище.